영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“임진왜란(壬辰倭亂)”을 영어로?

“임진왜란”은 1592년에 시작되어 1598년까지 계속된 일본의 조선 침략 전쟁으로, 조선 왕조의 큰 위기를 가져온 사건이다. 일본의 도요토미 히데요시가 주도한 이 전쟁은 조선의 군사적, 정치적, 사회적 구조에 큰 영향을 미쳤다.

특히, 임진왜란 전후로 조선전기, 후기가 나뉠 정도로 조선 역사에 큰 획을 그은 사건이다.

“임진왜란”은 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?

  1. Imjin War: 임진왜란 (壬辰倭亂)
  2. Japanese Invasions of Korea: 일본의 조선 침략
  3. Imjin Conflict: 임진 전쟁

“Imjin War: 임진왜란 (壬辰倭亂)”

가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Imjin War”이다. 이는 1592년부터 1598년까지 조선에서 벌어진 일본의 침략 전쟁을 지칭하는 공식적인 용어이다.

  • “‘Imjin War’ refers to the series of military conflicts between Japan and the Joseon Dynasty of Korea from 1592 to 1598, initiated by the Japanese warlord Toyotomi Hideyoshi.” (‘Imjin War’는 1592년부터 1598년까지 일본의 전쟁 지도자 도요토미 히데요시가 주도한 일본과 조선 왕조 간의 군사적 갈등을 의미한다.)

“Japanese Invasions of Korea: 일본의 조선 침략”

또 다른 표현으로는 “Japanese Invasions of Korea”가 있다. 이는 일본의 조선 침략 전쟁을 넓은 맥락에서 설명하는 용어이다.

  • “‘Japanese Invasions of Korea’ describes the military campaigns led by Japan against the Korean Peninsula in the late 16th century, including the events of the Imjin War.” (‘Japanese Invasions of Korea’는 16세기 후반 일본이 한반도를 대상으로 벌인 군사 작전을 설명하며, 임진왜란의 사건들을 포함한다.)

“Imjin Conflict: 임진 전쟁”

비슷한 개념으로 ‘Imjin Conflict’라는 표현도 사용될 수 있다. 이는 임진왜란을 더 간결하게 표현한 용어이다.

  • “‘Imjin Conflict’ is an alternative term used to refer to the military conflict between Japan and Korea during the late 16th century, known as the Imjin War.” (‘Imjin Conflict’는 16세기 후반 일본과 한국 간의 군사적 갈등을 설명하는 대체 용어로, 임진왜란으로 알려진 전쟁을 지칭한다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com