영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“은하철도 999”를 영어로?

“은하철도 999”는 일본의 만화 및 애니메이션 시리즈로, 우주를 여행하며 다양한 모험을 펼치는 이야기이다. 이 작품은 1977년에 처음 연재되었으며, 우주와 미래를 배경으로 하는 클래식한 사이언스 픽션이다.

“은하철도 999”는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?

  1. Galaxy Express 999: 은하철도 999 (銀河鉄道999)
  2. Galaxy Railways 999: 은하철도 999
  3. Ginga Tetsudo 999: 은하철도 999

“Galaxy Express 999: 은하철도 999 (銀河鉄道999)”

가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Galaxy Express 999”이다. 이는 일본 원작의 영어 번역 제목으로, 우주를 여행하는 기차를 중심으로 한 이야기를 나타낸다.

  • “‘Galaxy Express 999’ is the English title for the Japanese manga and anime series ‘銀河鉄道999,’ which follows the adventures of a young boy and his quest across the galaxy aboard a space train.” (‘Galaxy Express 999’는 일본 만화 및 애니메이션 시리즈 ‘銀河鉄道999’의 영어 제목으로, 우주 기차를 타고 은하를 가로지르는 소년의 모험을 다룬 이야기이다.)

“Galaxy Railways 999: 은하철도 999”

또 다른 표현으로는 “Galaxy Railways 999”가 있다. 이는 ‘Galaxy Express 999’를 대체하거나 비슷한 의미로 사용될 수 있는 번역 제목이다.

  • “‘Galaxy Railways 999’ is an alternative English title that can be used to refer to the series, focusing on the concept of a futuristic railway traveling through space.” (‘Galaxy Railways 999’는 미래의 우주 기차 개념에 초점을 맞춘 시리즈를 지칭하는 대체 영어 제목이다.)

“Ginga Tetsudo 999: 은하철도 999”

비슷한 개념으로 ‘Ginga Tetsudo 999’라는 표현도 사용될 수 있다. 이는 일본어 제목을 로마자로 표기한 것이다.

  • “‘Ginga Tetsudo 999’ is the Romanized version of the Japanese title ‘銀河鉄道999,’ representing the series in its original form.” (‘Ginga Tetsudo 999’는 일본어 제목 ‘銀河鉄道999’를 로마자로 표기한 형태로, 원래 형태로 시리즈를 나타낸다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com