영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“성게”를 영어로?

성게는 극피동물문 성게강의 동물을 통틀어 이르는 말이다. 이들은 대부분 둥근 몸에 석회질의 가시가 빽빽하게 박혀 있다.

가시 사이에 실 같은 대롱 모양의 발이 나와 쉽게 움직인다. 대개 배의 중앙에 입이 있고 등 한복판에 항문이 있다. 발생학, 세포학의 실험에 많이 쓰고 알로 젓을 담그기도 한다.

성게알은 일본에서는 “우니(ウニ)”라고 불리는데, 굉장히 비싼 식재료 중의 하나이다.

“성게를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?”

  1. Sea Chestnut : 성게
  2. Sea Urchin : 성게

성게는 영어로 위와 같이 쓴다. “Chestnut”은 산에서 볼 수 있는 “밤”을 의미하는데, 성게의 생김새가 밤과 닮아있다는 것에서 붙은 이름이다. 바다에서 볼 수 있는 “밤(Chestnut)”이라는 의미에서 이와 같은 이름이 붙었다.

또한, 성게는 “Sea Urchin”이라고 불리기도 하는데, “Urchin”은 구식 표현으로 “부랑아”를 의미한다. 아마도 성게가 바다에서 부랑아처럼 다니는 것처럼 보여서 이러한 이름이 붙은 것이 아닐까 하고 생각이 된다.

“성게를 영어로 설명해보면…”

성게에 대해서 영어로 설명을 해보면 간단하게는 아래와 같이 써볼 수 있을 것이다.

Sea urchins, or 성게 in Korean, are marine animals with spiny exteriors found worldwide. They graze on algae and are known for their prized roe, called uni in Japanese cuisine, enjoyed for its creamy texture and distinct flavor in dishes like sushi. (성게는 전 세계적으로 발견되는 가시 돋힌 바다 생물입니다. 그들은 해조류를 뜯어먹고 일본 요리에서는 우니(해삼의 알)로 알려져 있습니다. 초밥과 같은 요리에서 크리미한 질감과 독특한 맛으로 즐겨 먹힙니다.)

  • “Sea Chestnut, known scientifically as a sea urchin, is prized for its delicate flavor and creamy texture in sushi and sashimi dishes.” (성게는 과학적으로 알려진 바다 해삼으로, 초밥과 사시미 요리에서 미묘한 맛과 부드러운 질감으로 소중히 여겨집니다.)
  • “The sea urchin’s spiny shell protects it from predators in its ocean habitat.” (성게의 가시 돋힌 껍질은 그를 해양 서식지에서의 포식자로부터 보호합니다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com