영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“격납고(格納庫)”를 영어로?

격납고는 항공기, 군사 장비, 기계 또는 기타 장비를 안전하게 보관하기 위해 설계된 건물 또는 구조물이다. 이 시설은 장비를 보호하고, 유지보수를 수행하며, 외부 환경으로부터 안전하게 관리하는 기능을 갖추고 있다.

“격납고의 영어 표현은?”

  1. Hangar : 격납고

격납고를 영어로는 “Hangar”라고 한다. 이 용어는 주로 항공기 보관을 위해 사용되는 건물을 의미하지만, 다른 대형 장비를 보관하는 건물에도 적용될 수 있다.

“Hangar”는 항공기나 대형 장비를 보관하는 구조물이다. 이는 우리가 이미 알고 있는 단어 “Hanger”와 상당히 유사하다. 스펠링 하나만 차이가 있는 정도인데, “Hanger”는 옷걸이와 같이 무언가를 거는 것을 뜻하고, “Hangar”는 비행기와 같이 대형 장비를 보관하는 격납고를 뜻하니, 스펠링을 잘 보아야 한다.

격납고는 단순한 보관 기능 외에도 장비의 정비와 수리 작업이 이루어지는 장소이기도 하며, 종종 대형 문을 갖추고 있어 장비의 출입이 용이하다.

또한, 과거 스타크래프트 리그가 우리나라에서 큰 인기를 끌 무렵, 대한항공에서 스타리그를 후원하며, 결승전을 대한항공 격납고에서 진행한 바 있다.

  • “The airplane was stored in the hangar for maintenance.” (비행기는 정비를 위해 격납고에 보관되었다.)
  • “Hangars are essential for protecting aircraft from harsh weather conditions.” (격납고는 항공기를 악천후로부터 보호하는 데 필수적이다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com