영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“TBD, TBC, TBA”는 무슨 약자일까?

“TBD, TBC, TBA”는 무슨 약자일까?

인간은 언어를 줄여서 사용하는 습성이 있다. 긴 표현을 길게 사용하기 보다는 약자로 줄여서 사용하는 것이다. 영어에서도 이러한 습성은 그대로 반영이 되는데, 그래서 자연스럽게 약자로 이루어진 영어 표현들을 찾을 수 있다.

“TBD, TBC, TBA는 무슨 약자일까?”

비즈니스 분야에서 볼 수 있는 약자로 “TBD, TBC, TBA”라는 약자가 있다. 이는 각각 아래와 같다.

  1. TBD : To Be Determined, To Be Decided : 추후 협의, 추후 결정, 미정
  2. TBC : To Be Confirmed : 추후 확정
  3. TBA : To Be Announced : 추후 통지

TBD의 경우에는 아직 무언가 결정되지 않은 상황에서 쓰인다. 말 그대로 “결정될 예정”이라는 의미로 쓰이는데, 우리말로는 “추후 결정” 혹은 “미정”이라는 말로 사용할 수 있다.

특히, 아직 결정되지 않은 사안에 대해서, “근시일에 결정되기는 할 것이지만, 전혀 결정된 것이 없는 경우”에 사용한다. 아래와 같은 경우가 “TBD”를 쓰는 상황의 예시이다.

  1. 개발, 운영에 투입될 인원수 결정이 안 된 경우
  2. 장소나 시간 등 일정에 관한 세부 사항이 결정이 되지 않은 경우
  3. 서비스를 제공할 때, 어떤 업체와 계약을 맺을지 확정이 되지 않은 경우
  4. 제작물에서 어떤 제조사의 부품을 사용 할지 확정이 되지 않은 경우
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com