“Gasket”은 “가스, 기름 등이 새어나오지 않도록 파이프나 엔진 등의 사이에 끼우는 마개”를 뜻한다. “Blow a Gasket”라는 표현을 직역해보면, 이러한 “개스킷을 날리다.”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 주로 관용적인 표현으로 쓰이는데, “버럭 화를 내다, 격노하다.”라는 뜻으로 쓰인다. “Blow a Gasket” 버럭 화를 내다 격노하다. To develop a very bad leak in a gasket. To become very angry. “She blew a gasket ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com