“Captivating”이라는 단어는 형용사로 쓰이는 단어이다. 이는 동사형 “Captivate”에서 나온 단어로 볼 수 있다. 동사 “Captive”는 “…의 마음을 사로잡다”라는 뜻으로 쓰인다. “Captivating”는 형용사형으로 “매혹적인, 마음을 사로잡는”이라는 의미로 쓰인다. “Captivating” ...
“Dispassionate”이라는 단어는 형용사로 쓰이는 단어이다. 이는 호감이 담긴 단어로 쓰인다. 의미는 “감정에 좌우되지 않는”이다. “Dispassionate” (호감) 감정에 좌우되지 않는 (ADJECTIVE) Not influenced or affected by emotions. “It is necessary to take a dispassionate view of the situation as a decision maker.” (결정권자로서 이 상황에 대해 냉정한 관점을 취하는 것이 필수적이다.) “The judge takes a dispassionate attitude toward matters before him.” ...
“Have a Thing for (Someone)”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “누군가에게 어떤 것을 가지다.”라는 말로 직역해볼 수 있는데, 이는 관용적으로 “누군가에게 호감을 가지다”는 뜻으로 쓰인다. “Have a Thing for (Someone)” 누군가에게 관심을 가지다. 누군가에게 호감을 가지다. 누군가에게 좋은 마음을 가지다. 누군가를 좋아하게 되면, 아무래도 어떤 느낌이 들 것이다. 이러한 느낌을 영어로 “a Thing”이라고 표현한다고 보면 된다. “Do you have a ...
“It’s the OOO For Me” …가 특히 좋거나 싫다. 영어에서 쓰이는 표현 중에는 “It’s the OOO for Me”라는 형태의 패턴이 있다. 이는 어떤 특정한 OOO를 특별히 좋아하거나, 싫어하는 경우에 강조하는 형태로 쓰이는 표현이다. “I think it’s mouldy. It’s the smell for me.” (곰팡이 같다. 곰팡이 냄새가 심하다.) “I can’t stand that new song! It’s the way she sings the high ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com