영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Doable”은 하다라는 뜻을 가진 “Do”라는 단어에 “할 수 있다”라는 뜻을 가진 접미어 “-Able”이 합쳐져서 만들어진 단어로, 기본적으로는 “할 수 있는”이라는 뜻으로 쓰인다. 혹은 영국 한정으로 “섹시한”이라는 뜻으로 쓰이기도 한다. “Doable” 할 수 있는 (영국식 영어) 섹시한 Able to be done. “It’s not doable by Friday.” (그것을 금요일까지 할 수는 없다.) “I don’t mean to sound rhetorical here, but such hopes ...

“Just Because You Can Doesn’t Mean You Should”라는 말이 있다. 이는 “Just Because”가 사용된 표현이다. “Just Because” …라고 해서 “Just Because”는 “…라고 해서”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 흔히 “Just Because A Doesn’t mean B”와 같은 형태로 쓰인다. 참고로, A와 B에는 문장이 온다. 이 표현에서도 위와 같은 형식으로 쓰였다. 직역해보면, “네가 할 수 있다고 해서, 반드시 해야 하는 건 아니다.”라는 말로 ...