영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Weariness”이라는 단어는 명사로 쓰이는 단어로 “권태, 피로, 지루함” 등을 뜻하는 단어이다. “Weariness” 권태, 피로, 지루함 “He was conscious of an extreme weariness.” (그는 극도의 지겨움을 느꼈다.) “I was in a stupor of mental weariness.” (정신적 피로로 무감각 상태에 있었다.) “There is war weariness among the peoples of the world.” (세계 사람들은 전쟁에 싫증을 내고 있다.) “Therefore, the body has a ...

“다크서클”은 눈 밑 지방이나 색소 침착 등으로 인해 눈 아랫부분이 거무스름하게 그늘져 보이는 현상을 말한다. 다크서클은 영어 “Dark Circle”로 사용하면 될 것처럼 생겼지만, 실제로 영어에서는 이것을 다르게 표현하고 있다. “다크서클을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Have bags under one’s eyes. : 눈 밑에 다크서클이 생기다. Eyebags, Eye Suitcase, Eye Luggage : 다크서클 눈 밑에 다크서클이 생겼다는 말은 “Have bags under ...

“Push Yourself” 혹사하다. “Push”는 “밀다”라는 뜻으로 쓰이는 표현인데, 어떤 수준이 되도록 밀어붙이다라는 뜻으로 쓰이기도 한다. 물리적으로 밀어붙이는 뜻으로도 쓰이지만, 목료를 잡고 추상적으로 밀어붙이는 경우에도 쓰인다. “Push Yourself : 혹사하다.” “Push Oneself”라는 형태로 쓰이기도 하는데, 이 경우에는 “스스로를 밀어붙이다.”라는 뜻으로 볼 수 있다. 특정한 목표를 잡고, 그것을 이루기 위해서 스스로를 밀어붙이는 것을 뜻하는데, 다른 말로는 “혹사하다.”라는 말로 볼 수 있다. “When ...