“You Do You” 하던 대로 해. “You Do You”라는 영어 표현이 있다. 문자 그대로의 뜻으로 “당신이 하는 대로” 정도로 옮겨볼 수 있는데, 이는 말 그대로 “네가 평소에 하던 대로 해.”라는 뜻으로 쓰인다. “You Do You” 네가 하던 대로 해. 평소에 하던 대로 해. “평소에 하던 대로 해”라는 뜻으로, 평소에 하는 그대로 하되, 그것보다 더 많이 하거나, 더 작게 하지 않고 ...
“You Do You” 하던 대로 해. “You Do You”라는 영어 표현이 있다. 문자 그대로의 뜻으로 “당신이 하는 대로” 정도로 옮겨볼 수 있는데, 이는 말 그대로 “네가 평소에 하던 대로 해.”라는 뜻으로 쓰인다. “You Do You” 네가 하던 대로 해. 평소에 하던 대로 해. “평소에 하던 대로 해”라는 뜻으로, 평소에 하는 그대로 하되, 그것보다 더 많이 하거나, 더 작게 하지 않고 ...
Our website uses cookies to improve your experience. Learn more about: cookie policy
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com