“Back to the drawing board”라는 영어 표현이 있다. 이는 계획이나 아이디어가 실패하거나 예상대로 진행되지 않았을 때 처음부터 다시 계획을 세우고 시작하자는 의미를 담고 있는 표현이다. 이 표현은 주로 새로운 접근 방식이나 개선된 아이디어를 필요로 할 때 사용된다. 이 표현의 유래는 기술적 또는 디자인 작업에서 그림을 다시 그려야 하는 상황에서 비롯되었다. 특히, 엔지니어, 건축가, 디자이너들이 초기 계획이나 설계가 실패했을 때 새로운 ...
“Reset the Clock”이라는 표현은 초기 상태로 되돌리다는 의미로 사용된다. 이 표현은 일반적으로 어떤 작업이나 상황에서 모든 것을 새롭게 시작하거나, 이전의 상태로 돌아가야 할 때 사용된다. 원래의 의미는 컴퓨터나 전자 장비의 시계를 리셋하여 초기 상태로 돌리는 것에서 유래되었다. “Reset the Clock” 이는 특정 상황이나 프로젝트, 계획 등이 실패하거나 예상대로 진행되지 않을 때 모든 것을 초기 상태로 되돌리거나 새롭게 시작하는 것을 의미한다. ...
“Right From the Get-Go”라는 영어 표현이 있다. 이는 “처음부터”라는 뜻으로 쓰이는 표현이다. “Right From the Get-Go” 처음부터 이 표현의 어원은 잘 알려지지 않았다. 하지만, “Get-Go”라는 단어를 살펴보면, “처음, 최초”와 같은 뜻으로 쓰인다. 그래서, “Right From the Get-Go”라고 하면, “처음부터”라는 뜻으로 쓰인다. 특히, 스포츠 중계방송에서 이와 같은 표현을 자주 사용했다고 알려져 있다. It was a total success from the get-go.” (출발부터 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com