영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Infuse”는 어딘가에 어떠한 특성을 불어넣거나 스미게 하는 것을 뜻한다. 혹은 영향을 미치거나 주입하는 것을 의미하기도 한다. “Infuse” (격식) (특정한 특성을) 불어넣다, 스미게 하다. (격식) (속속들이) 스미다, 영향을 미치다. (찻잎 등을) 우리다, 우러나다. (의학) (정맥에 서서히) 주입하다. 이는 특히 의학 분야에서는 정맥에 주사를 놓는 것을 뜻하기도 한다. 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Infuse” (VERB) To cause (a person or thing) to ...

“예방접종(豫防接種)”을 영어로? 예방접종(豫防接種)은 전염병을 예방하기 위하여, 백신을 투여하여 면역성을 인공적으로 생기도록 하는 일을 말한다. “예방접종(豫防接種)을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” 예방주사 Preventive Shot Vaccination(Vaccine) OO 예방접종 OO Shot : OO 예방접종 OO Vaccine : OO 예방접종 예방접종(豫防接種)은 다른 말로 예방주사라고 불리기도 한다. 예방주사는 말 그대로 무언가를 예방하는 주사라고 하여, “Preventive Shot”으로 쓴다. 그리고, 우리말에서도 그대로 쓰는 표현이 있는데 바로 “백신”이라는 ...

“주사(注射)”를 영어로? 주사(注射)는 약액을 주사기에 넣어 생물체의 조직이나 혈관 속에 직접 주입하는 일이나 그 기구를 말한다. 주사(注射)는 혈관에 직접 주입하는 방식이기에 다른 약에 비해서 효과가 빠른 편이다. “주사(注射)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Shot : 주사(注射) Injection : 주사(注射) Get[Have] a Shot : 주사를 맞다. “Shot, Injection : 주사(注射)” 주사를 영어로는 “Shot” 혹은 “Injection”이라고 한다. “Shot”은 총을 쏜다는 뜻으로 쓰이기도 ...