영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Put One’s House in Order” 집안을 정돈하다? “Put One’s House in Order”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “집안을 정돈하다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 문자 그대로의 뜻으로 쓰이기도 하지만, 관용적인 의미로도 쓰인다. “Put One’s House in Order” 집안을 정돈하다. 신변을 정리하다. 자신의 결점을 고치다. 이는 자신의 신변을 정리하다는 뜻으로 쓰이는 표현인데, 자신에 대해서 정리하고, 다시 돌아보며, 자신의 결점을 고치는 것을 ...