“함대(艦隊)”는 여러 척의 군함이 함께 조직되어 운영되는 군사적 단위를 의미한다. 함대는 해상 작전과 전투를 위해 구성되며, 주로 해군의 주요 전투 단위로 사용된다. “함대(艦隊)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Fleet: 함대” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Fleet”이다. 이는 여러 척의 군함이 함께 조직된 군사적 단위를 설명하는 데 적합하다. “Naval Fleet: 해군 함대” 또 다른 표현으로는 “Naval Fleet”이 있다. 이 표현은 해군이 운영하는 ...
“전투경찰(戰鬪警察)”은 주로 폭력적이고 위험한 상황에서 법 집행을 담당하는 경찰을 지칭하는 용어이다. 이들은 일반적인 경찰보다 더 특수한 훈련을 받아 폭동 진압, 테러 대응, 또는 기타 고위험 상황에서 활동한다. “전투경찰”을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “Special Weapons and Tactics (SWAT): 특수무기전술팀” “Special Weapons and Tactics (SWAT)”는 미국과 기타 국가에서 폭력적인 상황이나 고위험 상황에 대응하기 위해 훈련된 특수 경찰 부대를 지칭하는 용어이다. 이들은 ...
“마라톤”은 고대 그리스 전쟁의 전투를 기념하기 위해 시작된 장거리 달리기 경기로, 오늘날에는 전 세계적으로 인기 있는 스포츠 이벤트 중 하나로 자리 잡았다. 원래 마라톤 경기는 42.195킬로미터(26.2마일)의 거리를 달리는 것으로 설정되었으며, 이는 고대 그리스의 전설에 기반한 거리이다. 이 경기는 체력과 인내를 테스트하는 종합적인 스포츠 이벤트로, 개인의 전반적인 체력과 정신력을 평가하는 데 중점을 둔다. “마라톤”은 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Marathon: 마라톤 ...
“돌격”은 군사적 용어로, 적의 방어선을 무너뜨리기 위해 공격을 감행하는 것을 의미한다. 일반적으로 전투 중에 적의 진지나 위치를 향해 빠르게 접근하면서 공격하는 전술적 행동을 설명한다. “돌격을 영어로 어떻게 부를까?” “Assault : 돌격” “Assault”는 군사적 또는 전술적 공격을 의미하며, 적의 방어를 뚫고 공격하는 행동을 설명한다. “Charge : 돌격” “Charge”는 전투에서 적에게 빠르게 접근하여 공격하는 행동을 설명하며, 돌격을 의미할 때 사용된다. ...
“참호”는 군사 작전에서 적의 공격을 방어하기 위해 땅에 파서 만든 도랑이나 구덩이를 의미한다. 일반적으로 참호는 전쟁 중 병사들이 적의 사격으로부터 보호받기 위해 사용된다. 특히 제1차 세계대전은 참호전으로 잘 알려져 있다. 기관총의 발달로 인해서 참호의 기관총으로 돌격하는 방법은 비효율적인 전투를 양산했기 때문이다. “참호”를 영어로 어떻게 부를까? 이 표현들은 참호의 개념을 설명하는 데 사용된다. “Trench : 참호” “Trench”는 전투 중 병사들이 방어와 ...
일기토는 전통 무술에서 사용되는 용어로, 단기간의 격렬한 전투를 의미한다. 이 용어는 두 명의 전사나 무술가가 짧은 시간 동안의 전투를 통해 서로의 기술과 능력을 겨루는 상황을 설명한다. 일기토는 주로 기술의 정확성과 빠른 판단력을 강조하는 전투 방식이다. 일기토는 일본어 “一騎討ち (いっきうち, Ikkiuchi 또는 Ikkidōchi)”에서 온 단어이다. 이를 우리말로 순화홰서 표기하면 “단기접전” 정도로 옮겨볼 수 있다. “일기토를 영어로 어떻게 부를까?” 일기토를 영어로는 “Duel,” ...
병인양요는 1866년에 발생한 외국 침략 사건으로, 프랑스가 조선의 외교적 문제와 선교사 보호를 명목으로 군사적 공격을 감행한 사건이다. 이 사건은 조선과 프랑스 간의 갈등을 폭력적으로 해결하려는 시도로, 조선의 방어와 외교적 대응을 시험에 들게 했다. “병인양요”를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “Byeongin Incident : 병인양요” 병인양요를 영어로는 “Byeongin Incident”라고 표현할 수 있다. 이는 1866년에 발생한 한국과 프랑스 간의 군사적 충돌을 지칭하는 용어로 ...
전쟁에서 배수진(背水陣)은 적과의 전투에서 후퇴할 길을 차단하고 모든 것을 걸고 싸우는 전략이다. 이는 병사들이 물러설 수 없는 상황에서 싸움을 강요받는 상태를 나타낸다. 우리니라의 경우에는 임진왜란 때 신립 장군이 충주 탄금대에서 배수진을 치고 일본군을 상대로 전투를 벌인 것으로 유명하다. “배수진(背水陣)”을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “Burning the Boats/Burning the Bridges : 배수진(背水陣)을 치다” 배수진을 영어로는 “Burning the Boats” 혹은 “Burning the ...
“공성”의 의미는 “적의 성이나 요새를 공격하여 점령하려는 군사 작전”을 뜻하며, “농성”의 의미는 “적의 공격을 방어하기 위해 성이나 요새에 머물며 방어하는 작전”을 의미한다. 두 용어는 군사 작전에서 성을 공격하고 방어하는 전략적 행동을 설명하는 데 사용된다. 이 표현들은 군사 역사와 전략에서 중요하며, 성을 둘러싼 공격과 방어의 전술을 설명할 때 사용된다. “공성”과 “농성”을 영어로는 어떻게 표현할 수 있을까?” “공성 (攻城)” 우선 공성에 대해서 ...
백병전(白兵戰)은 군사 용어로 칼이나, 창, 총검 따위와 같은 무기를 가지고 적과 직접 몸으로 맞붙어서 싸우는 전투를 말한다. 탄환이 떨어졌는데 적과 인접한 경우에 간혹 벌어지는 형태의 전투이다. 영어에서는 이것을 “Hand to Hand Combat”이라고 한다. “Hand to Hand Combat” 백병전(白兵戰) “Well, warfare today isn’t really so much about hand to hand combat.” (글쎄, 오늘날의 전쟁은 백병전과는 차원이 다르다.) “Specific body parts cannot ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com