“장의사(葬儀社)”는 장례를 치르는 일을 전문적으로 하는 직업 또는 그 직업에 종사하는 사람을 의미한다. 장례 준비, 시신 처리, 장례식 운영 등의 업무를 담당하며, 사망한 사람을 존중하는 방식으로 장례 절차를 진행한다. “장의사(葬儀社)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Funeral Director: 장의사” 가장 널리 사용되는 표현은 “Funeral Director”이다. 이는 장례식의 모든 절차를 감독하고 관리하는 사람을 의미하는 용어로, 장의사를 지칭하는 가장 일반적인 표현이다. “Mortician: 장의사” ...
장례식(葬禮式)은 장사를 지내는 의식을 의미한다. 누군가가 사망하는 경우에 그를 보내주는 의식을 취하는 행사를 의미한다. 살아 생전 함께 지내던 누군가와 영원한 이별을 한다는 점에서 슬픈 행사로 손꼽힌다. “장례식(葬禮式)을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?” 장례식을 영어로는 “Funeral”이라고 한다. 이는 대부분의 문화권에서 찾을 수 있는 의식이기도 하다. 우리나라에서는 우리나라 방식의 고유한 장례 문화가 발달해 있고, 영미권에서는 영미권 방식의 장례 문화가 발달해 있다. 과거 ...
“It’s Your Funeral” 장례식이다? “It’s Your Funeral”라는 영어 표현이 있다. “Funeral”은 장례식을 말하는데, 이 표현을 직역해보면, “이 날이 당신 장례식이다.”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 관용적인 뜻으로 주로 쓰이는데, 아래와 같은 뜻으로 쓰인다. “It’s Your Funeral” 당신의 장례식이다. 결국 당신만 골치 아파질 것이다. 결국 그 책임은 당신이 져야 할 것이다. 이 표현은 비유적으로 어떤 골치 아픈 일을 책임져야 할 것이라는 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com