수정액은 문서에서 잘못된 부분을 수정하기 위해 사용되는 액체로, 주로 글씨나 타이핑 오류를 덮고 그 위에 새로운 내용을 쓸 수 있게 해준다. 수정액은 빠르게 마르며, 오타를 간편하게 수정할 수 있는 도구다. “수정액을 영어로 어떻게 부를까?” 수정액을 영어로는 “Correction Fluid,” “White-Out,” “Tipp-Ex,” 또는 “Correction Ink”라고 할 수 있다. 이들 표현은 수정액의 기능과 형태를 설명하는 데 사용된다. “Correction Fluid : 수정액” “Correction Fluid”는 ...
“궤변”은 논리적으로 맞지 않거나 설득력이 부족한 주장을 교묘하게 변명하는 것을 의미한다. 이러한 개념을 영어로 표현할 때는 다음과 같은 용어들을 사용해 볼 수 있다. “궤변을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?” “Sophistry : 소피스트학파 = 궤변” “Sophistry”는 궤변을 의미하는 가장 적절한 표현 중 하나이다. ‘Sophistry’는 겉으로는 논리적이거나 설득력 있게 보일 수 있지만, 실제로는 잘못된 논리나 속임수를 포함한 주장을 말한다. “Fallacy : 논리적 ...
“Immaculate”는 무언가가 정말 깔끔한 것을 뜻한다. 공간에 먼지나 지저분한 곳이 하나도 없는 것을 뜻하기도 하고, 프로그램이나 공연 같은 경우, 오류나 실수가 하나도 없이 완벽한 것을 뜻한다. “Immaculate” 티 하나 없이 깔끔한, 깨끗한 오류가 전혀 없는 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Immaculate” (ADJECTIVE) Perfectly clean. (ADJECTIVE) Having no flaw or error, perfect. “She always looks immaculate.” (그녀는 언제나 더없이 깔끔해 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com