“삶다”는 “음식을 끓는 물에서 조리하여 완전히 익히는 조리 기술”을 의미한다. 또한, 이는 세탁 분야에서도 쓰이기도 하는데, 이 경우에는 “옷이나 직물을 물에 넣고 끓여서 오염물질을 제거하거나 세탁하는 방법”을 말한다. 이 방법은 특히 더러운 세탁물이나 흰옷을 세탁할 때 사용되며, 세균이나 얼룩을 제거하는 데 효과적이다. “삶다를 영어로는 어떻게 표현할 수 있을까?” “요리의 경우” 영어에서 “Boil”은 음식이나 재료를 끓는 물에서 조리하는 과정을 의미한다. 이 ...
돈세탁은 경제 용어로 쓰인다. 돈을 깨끗하게 만드는 것이 아니라, 부정하게 혹은 불법으로 취득한 재산을 정당한 경제활동으로 얻은 자산인 것처럼 보일 목적으로 그 출처나 소유관계를 은폐하는 행위를 말한다. “Money Laundering” 돈세탁 부정하게 혹은 불법으로 취득한 재산을 정당한 경제활동으로 얻은 자산인 것처럼 보일 목적으로 그 출처나 소유관계를 은폐하는 행위 영어로 돈세탁은 말 그대로 “Money”와 세탁을 뜻하는 “Laundering”을 조합해서 사용한다. “It also provides ...
“빨랫줄, 빨래집게”를 영어로? 빨랫줄은 “빨래를 널어 말리기 위해서 다는 줄”이고, 빨래집게는 “빨래를 고정하기 위한 집게”이다. 옷을 빨고 말리는 행위는 서양에서도 필요한 행위이기에, 빨래를 널고 말리는 줄과 집게가 있다. “빨랫줄을 영어로 어떻게 부를까?” 빨랫줄은 영어로 아래와 같이 정리해 볼 수 있다. Clothesline : 주로 미국에서 쓰는 표현 Washing Line : 주로 영국에서 쓰는 표현 말 그대로, “Clothesline” 혹은 “Washing Line”과 같은 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com