“Bustle”은 바쁘게 움직이거나 서두르는 모습을 가리키는 표현이다. 동사로 쓰이기도 하고, 명사로 쓰이기도 한다. “Bustle” 바삐 움직이다, 서두르다. 부산함, 북적거림 (과거 여자들이 치마 뒷부분을 불룩하게 하기 위해 입던) 치마받이 틀 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Bustle” (Verb) To move or go in a busy or hurried way. (Verb) To have a lot of busy activity. (Noun) Noisy or busy activity. ...
“A Race Against Time”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “시간과의 경주”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 말 그대로, 촉각을 다투는 경우에 사용할 수 있다. 시간이 부족하여 시간과의 싸움을 해야하는 경우에 사용할 수 있는 표현이다. “A Race Against Time” 시간과의 싸움 서두르다. 시간이 부족한 경우에 당연히 “서두르게” 될 것이다. 그래서 이 표현은 “서두르다.”라는 뜻으로 쓰이기도 한다. “Like I said, they were ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com