동학 농민운동은 19세기 후반 한국에서 발생한 대규모 농민 반란으로, 동학(東學)의 종교적, 사회적 교리를 바탕으로 사회적 불평등과 부패에 맞서 싸운 농민들의 운동이다. 이 운동은 한국의 근대화와 사회적 변화를 촉진하는 중요한 사건으로 평가된다. “동학 농민운동”을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “Donghak Peasant Movement : 동학 농민운동” 동학 농민운동을 영어로는 “Donghak Peasant Movement”라고 표현할 수 있다. 이는 동학을 신앙으로 하는 농민들이 주도한 사회적 ...
“찐따”는 한국어에서 주로 비하적 의미로 사용되는 속어로, 외모, 성격, 사회성 등에서 문제를 일으켜 타인에게 불쾌감을 주거나 민폐를 끼치는 사람을 지칭하는 표현이다. 이 표현은 주로 부정적이고 경멸적인 맥락에서 사용된다. “찐따”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Loser”: 찐따 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Loser”이다. 이는 개인의 사회적 성공이나 매력 부족으로 인해 다른 사람들에게 부정적인 인상을 주는 사람을 비하할 때 사용된다. “Social Misfit”: 사회 ...
“양자(養子)”는 자식이 없는 가정에서 자녀를 입양하여 가족의 일원으로 삼는 것을 의미한다. 주로 법적 또는 사회적 이유로 자녀를 양육하는 경우에 사용된다. “양자(養子)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Adopted Child: 양자” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Adopted Child”이다. 이는 법적으로 자녀로 받아들여진 아이를 설명하는 데 적합하다. “Adoptive Child: 양자” 또한 “Adoptive Child”라는 표현도 사용되며, 법적, 사회적 의미에서 자녀를 지칭할 때 사용된다. ...
“축제(祝祭)”는 특정한 기념일이나 특별한 사건을 기념하고 즐기기 위해 개최되는 행사로, 다양한 문화적, 사회적 활동을 포함한다. 축제는 종종 음악, 음식, 춤, 전통 의식 등 다양한 프로그램을 포함하여 사람들을 모으고 즐거움을 주는 역할을 한다. 축제는 지역 사회의 문화적 유산을 보존하고, 공동체의 결속을 강화하는 데 중요한 역할을 한다. “축제를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?” “Festival: 축제” “Festival”은 특정한 기념일이나 특별한 이벤트를 기념하기 위해 ...
“사문난적(斯文亂賊)”은 “문명과 질서를 해치는 도적”을 의미하며, 주로 사회적, 문화적 질서를 파괴하거나 문화를 해치는 사람을 비판하는 표현이다. 이 표현은 문명적 질서와 도덕적 기준을 지키지 않는 사람이나 집단을 지칭하는 데 사용된다. 이러한 개념을 영어로 정확히 옮기는 것은 쉽지 않지만, 아래와 같은 표현을 이용해서 그 뜻을 전달할 수 있을 것이다. “사문난적(斯文亂賊)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Barbarian Disruptor” “Barbarian Disruptor”는 문명과 질서를 해치는 ...
“텃세”는 특정 지역이나 공간에서 오랫동안 지낸 사람들이 새로운 사람들에게 권위를 주장하거나 불편함을 주는 행동을 의미한다. 특히, 새로운 곳에 새로운 사람이 오면, 기존 사람들에 의한 텃세에 시달리게 되는 편이기도 하다. “텃세”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Territorial Behavior” “Territorial Behavior”는 “텃세”를 영어로 표현할 때 가장 적합한 용어 중 하나이다. ‘Territorial’은 ‘영역의’ 또는 ‘영토의’를 의미하며, ‘Behavior’는 ‘행동’을 의미한다. 따라서 “Territorial Behavior”는 특정 ...
일제강점기는 1910년부터 1945년까지 일본 제국에 의해 한반도가 지배되었던 시기를 의미한다. 이 시기는 한국 역사에서 중요한 전환점으로, 일본의 식민지 지배와 그로 인한 여러 사회적, 경제적 변화가 특징이다. 대한민국은 1945년 8월 15일 일본으로부터 독립했으며, 이 날을 광복절 공휴일로 지정하고 있다. “일제강점기”를 영어로 어떻게 부를 수 있을까? 일제강점기를 영어로는 “Japanese Occupation”이라고 한다. 이 표현은 일본 제국이 한반도를 지배했던 시기를 설명하는 데 사용된다. 이 ...
“Upheaval”은 격변이나, 대변동을 가리키는 단어이다. 격변(激變)은 상황 따위가 갑자기 심하게 변하는 것을 뜻하고, 대변동(大變動) 역시도 대단히 크게 바뀌어 달라지거나 움직이는 것을 말한다. “Upheaval”은 이러한 큰 변화를 가리키는 영어 단어로 쓰인다. “Upheaval” 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Upheaval” ...
“Unrest”라는 단어는 명사로 쓰이며, “Rest”와 반대되는 의미로 쓰인다. “Rest”가 가진 여러 뜻 중에서 “휴식, 쉼표”라는 뜻에 반대되는 뜻을 가진다고 볼 수 있다. “Rest”라는 단어에 반대를 뜻하는 접두어 “Un-“이 붙어서 만들어진 단어로, “불안, 동요, 불만” 등을 뜻하는데, 흔히 “사회적인 불안이나, 정치적인 불안”을 가리킨다. “Unrest” 이 단어의 부사 형태는 “Unrestfully”라는 단어이다. 이는 “불안해 하여, 침착성을 잃고”와 같은 뜻으로 쓰인다. ...
“Illicit”은 불법이거나 불법은 아니지만, 사회 통념에 어긋나는 것을 가리키는 경우에 쓰이는 단어이다. “Illicit” 불법의 사회 통념에 어긋나는 이는 불법적이거나 비합법적인 것을 가리키는 경우에 사용이 되기도 하지만, 법으로 제정이 되어 있지는 않지만, 사회 통념상 받아들일 수 없는 것을 가리키는 경우에 쓰인다. 아래에서는 영영사전에서는 어떻게 설명하고 있는지 확인할 수 있다. “Illicit” Not allowed by law, unlawful or illegal. Involving activities that are ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com