영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Beckon”은 기본적으로 누군가에게 오라고 손짓으로 부르는 동작을 의미한다. 이러한 기본적인 의미에서 부가적인 의미가 있기도 한데, 무언가가 유혹의 손짓을 하는 것, 혹은 어떤 가능성이 조짐을 보이는 것 등을 뜻하기도 한다. “Beckon” (오라고) 손짓하다, (손짓으로) 부르다. 아주 매력적으로 보이다, 유혹의 손짓을 하다. (가능성이) 손짓을 하다, 조짐을 보이다. “He beckoned to the waiter to bring the bill.” (그가 계산서를 가져오라고 웨이터에게 손짓을 했다.) ...

“Bid”는 일반적으로 공개 입찰이나 경매에서 쓰이는 단어로 입찰에 응하다라는 뜻으로 쓰인다. “Out”은 일반적으로는 “바깥쪽”이라는 뜻으로 쓰이는데, 다른 단어에 붙어서 접두사로 쓰이는 경우에는 “…보다 더 크다, 많다”와 같은 뜻으로 쓰인다. 그래서 “Outbid”의 경우에는 “더 비싼 값을 부르다.”라는 뜻이 된다. “Outbid” (경매 등에서 남보다) 더 비싼 값을 부르다, 제의하다. To offer to pay a higher price than (someone) for something especially at ...

열창하다는 말은 노래를 열심히 부른다는 뜻으로 쓰이는 말이다. 영어에서도 이와 유사한 표현을 찾을 수 있는데, 바로 “Sing One’s Heart Out”이라는 말이다. “Sing One’s Heart Out” 가슴이 터지도록 노래를 부르다. 열창하다. 이는 가슴이 터지도록 노래를 부른다는 뜻으로 쓰이는데, 결국 우리말의 열창하다는 뜻으로 쓰인다. “He sang his heart out for two hours.” (그는 가슴이 터지도록 두 시간 동안 크게 노래했다.) “Tina had ...