영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“일부다처제”는 한 남성이 여러 명의 여성과 결혼하는 제도를 의미한다. 이는 일부 사회에서 전통적으로 인정되거나 법적으로 허용된 결혼 형태로, 남성에게 다수의 아내를 두는 것이 특징이다. 현재 대부분의 국가에서는 일부일처제를 채택하고 있으나, 일부 중동 국가 등에서는 일부다처제를 채택하고 있다. “일부다처제”는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Polygamy: 일부다처제 (一夫多妻制)” 가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Polygamy”이다. 이는 한 사람이 여러 명의 배우자와 결혼하는 제도를 의미하며, ...

“일부일처제”는 한 명의 남성과 한 명의 여성 간의 결혼 관계를 유지하는 제도를 의미한다. 이는 결혼에 있어서 한 쪽 배우자와만 관계를 맺는 단일 혼인 형태를 지칭한다. 현재 대한민국의 경우에는 일부일처제를 채택하고 있다. “일부일처제”는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Monogamy: 일부일처제 (一夫一妻制)” 가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Monogamy”이다. 이는 한 사람과만 결혼하거나 관계를 맺는 혼인 형태를 의미하며, 세계 여러 문화에서 널리 적용되는 결혼 ...

“Consort”는 명사와 동사로 쓰이는 단어이다. 명사로 쓰이는 경우에는 통치자의 배우자, 혹은 고음악 악기의 연주단을 가리킨다. 동사로 쓰이는 경우도 있는데, 이 경우에는 “남들이 좋지 않게 생각하는 사람들과 어울리다”라는 뜻으로 쓰인다. “Consort” 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Consort” ...

“Other Half” 다른 절반? 배우자 “Other Half”이라는 표현이 있다. 이는 직역해보면, “다른 절반”이라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 다양한 뜻으로 쓰인다. “Other Half” 말 그대로 다른 절반 (경제적, 사회적 지위가) 정 반대의 입장에 있는 계급 (거지와 부자) 배우자 (남편, 아내) “말 그대로 다른 절반을 가리키는 경우” 기본적인 의미로는 말 그대로의 다른 절반을 말한다. “The other half just sat and did not ...