영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Slip (Someone) a Mickey” 다른 사람의 술에 몰래 마약을 타다. “Slip (Someone) a Mickey”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “누군가에게 미키를 슬쩍 넣다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다. “Slip (Someone) a Mickey” 누군가에게 미키를 슬쩍 넣다. 누군가의 술에 몰래 마약을 타다. 이는 관용적인 뜻으로 “누군가의 술에 몰래 마약을 타다.”라는 뜻으로 쓰인다. “Mickey”는 “Drug”을 뜻하는 속어로 쓰인다. ...