“Get Hitched” 매듭을 짓다? 결혼하다. “Get Hitched”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “매듭을 짓다.” 혹은 “차를 얻어타다.”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰이는데, 아래와 같은 뜻으로 쓸 수 있다. “Get Hitched : 결혼하다.” 이 표현은 “Tie the Knot”라는 표현과 마찬가지로, 두 사람이 결혼식을 올리는 행위를 가리킨다. 이 표현은 아메리카 대륙의 풍습에서 나왔다. 약 1,500년대에서 1,600년대에 말을 마차(Wagon)에 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com