“Scare Off (Someone)”이라는 표현은 말 그대로 “누군가에게 겁주다.”라는 뜻으로 쓰인다. “Scare Off (Someone)” (특히 본의 아니게) …에게 겁을 주다. …를 불안하게 만들다. 이는 누군가를 겁먹게 만들다는 뜻으로 쓰이는데, 의도하지 않게 누군가를 겁먹게 한다는 뜻으로 쓰인다. “Rising prices are scaring customers off.” (오르는 물가가 소비자들을 불안하게 만들고 있다.) “It appears when they want to scare off predators.” (그들이 약탈자들을 겁줘서 도망가게 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com