“Besmirch”는 평판이나 명예 등을 먹칠하거나 더럽히다는 뜻으로 쓰이는 단어이다. “Besmirch” (평판 등을) 더럽히다, 먹칠하다. To cause harm or damage to (the reputation of someone or something) “The ermine will die rather than besmirch itself.” (판사는 스스로 먹칠을 하느니 차라리 죽을 것이다.) “Do not besmirch her intentions.” (그녀의 의도를 더럽히지 마라.) “It is obviously a calculated move to besmirch the presidential ...
“Tarnish”이라는 영어 단어가 있는데, 이는 명사와 동사로 쓰이는 단어이다. 특히, 금속 등이 광택을 잃고 흐려지거나 색깔이 바뀌는 것을 뜻한다. 혹은 여기에서 더 나아가서 비유적으로 “평판을 더럽히다, 손상시키다”라는 뜻으로 쓰인다. “Tarnish” (금속 등이 광택을 잃고) 흐려지다, 변색되다, 흐리게 하다, 변색시키다. (평판을) 더럽히다, 손상시키다. (금속 표면의) 변색된 부분 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Tarnish” (VERB) To become or cause (metal) to ...
“Smear”는 동사와 명사로 쓰이는 단어이다. 동사로 쓰이는 경우에는 기름기가 있거나 부드러운 물질을 마구 바르거나 문지르는 것을 뜻한다. 혹은 비유적으로 누군가를 중상하거나 비방하는 것을 의미하기도 한다. 명사로는 기름기 등이 묻은 얼룩이나 자국을 뜻하기도 하고, 특히 정치판에서의 중상모략을 가리키기도 한다. “Smear” 동사 (기름기가 있거나 부드러운 물질을) 마구 바르다, 문지르다. (기름기 등으로) 더럽히다. 중상하다, 비방하다. (글, 그림 등을 자꾸 문질러) 희미하게 지우다, 지워지다. ...
“Blacken”은 검은색을 뜻하는 “Black”이라는 단어에 “…하게 만들다”라는 의미의 접두어 “-En”이 합쳐져서 만들어진 단어이다. 의미는 “…를 검게 만들다, 검어지다.”와 같은 뜻으로 쓰이는데, 물리적인 무언가를 검게 만드는 것을 뜻하기도 하고, 이름과 같은 추상적인 것을 더럽히는 것을 뜻하기도 한다. “Blacken” 검게 만들다, 검어지다. …의 이름, 명성, 인격을 더럽히다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Blacken” (VERB) To make something dark or black or ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com