“In Place of (Someone)”라는 영어 표현이 있다. 이는 다른 누군가를 대신해서 한다는 뜻으로 쓰이는 표현이다. “Someone” 자리에 사람이 아닌, 다른 어떤 것의 의미인 “Something”이 들어가도 된다. 이 경우에는 “다른 어떤 것 대신에”라는 뜻이 된다. “In Place of (Someone/Something)” … 대신에 “You can use milk in place of cream in this recipe.” (이 요리법에서는 크림 대신에 우유를 써도 된다.) “Carter is ...
대타(代打)는 야구에서 주로 쓰이는 용어로 “순번으로 정해져 있던 타자를 대신하여 공을 치는 일”을 말한다. 하지만, 의미가 확정되어서 “어떤 일을 원래 하던 사람을 대신해서 하는 사람을 비유적으로 이르는 말”이기도 하다. 대타(代打)는 영어로 아래와 같이 쓸 수 있다. “대타(代打)를 영어로 어떻게 쓸까?” 야구에서의 대타 : Pinch Hitter 대신할 사람 : Substitute, Fill-in 야구에서 대타는 영어로 “Pinch Hitter”라고 한다. “Pinch”는 꼬집는 것을 뜻하기도 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com