“Build Castles in the Air” 하늘에 궁궐 짓기? “Build Castles in the Air”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “하늘에 궁궐을 짓는다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다. “Build Castles in the Air” 하늘에 궁궐을 짓는다. 공상에 잠기다. 실현할 수 없는 계획을 세우다. 하늘에 궁궐을 짓는다는 것은 결국, 불가능한 일이다. 그런 것에서 이 표현은 “실현할 수 없는 계획을 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com