“Brilliance”는 명사로 쓰이는 단어로, 무언가 밝게 빛나거나 뛰어남을 나타내는 뜻으로 쓰이는 단어이다. 이는 상황에 따라서 다양한 단어로 쓰이는데, “광휘, 광명, 광택”과 같은 말로 번역이 되기도 하고, “탁월, 걸출, 뛰어난 재기”와 같은 말로 쓰이기도 한다. “Brilliance” 광휘, 광명, 광택 탁월, 걸출, 뛰어난 재기 (물리) 휘도 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Brilliance” (NOUN) The quality or state of being brilliant. “He ...
니스는 화학에서 쓰이는 용어로 광택이 있는 투명한 피막을 형성하는 도료를 말한다. 이는 천연수지나 합성수지를 용매에 녹여 만든다. 가구나 선박, 차, 나무 따위에 바르면 용매가 휘발되면서 표면에 막이 생겨 광택을 내며, 습기를 방지한다. 이러한 니스를 영어로는 “Varnish”라고 하는데, 이는 명사로 쓰이기도 하고, 동사로 쓰이기도 한다. “Varnish” 니스, 광택제 니스를 바르다, 광택제를 바르다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Varnish” (NOUN) A ...
“Satin”은 명사와 형용사로 쓰이는 단어이다. 이는 새틴이라고 읽히는 단어인데, 이는 광택이 곱고 보드라운 견직물을 뜻한다. 이는 형용사로 쓰이기도 하는데, 새틴처럼 광택이 고운 것을 가리킨다. “Satin” 새틴 (광택이 곱고 보드라운 견직물) (새틴 같이) 광택이 고운 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Satin” (ADJECTIVE) Made of or covered with satin. (ADJECTIVE) Having a smooth and shiny surface, satiny. (NOUN) Cloth that has ...
“Lustre”는 일반적으로 윤기, 혹은 광택을 뜻하는 단어이다. 하지만, 단순히 윤기나 광택을 뜻하는 것뿐만 아니라, 특별함을 부여하는 빛을 가리키기도 한다. 진짜 눈에 보이는 빛이 아니라, 추상적이고 비유적인 빛이라고 할 수 있는데, 어떤 유명인이 특정한 행사에 참석해서 자리를 빛내주는 경우에 쓸 수 있는 표현이다. “Lustre” 윤기, 광택 (특별함을 부여하는) 빛 일반적인 “윤기, 광택”을 뜻하는 뜻으로 쓰이는 문장은 아래와 같다. “Her hair had ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com