영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“골다공증”은 뼈의 밀도가 감소하고 구조가 약화되어 골절의 위험이 증가하는 질병을 의미한다. 이는 주로 노화와 관련이 있으며, 뼈의 강도와 밀도가 저하되어 발생한다. “골다공증”은 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Osteoporosis: 골다공증” 가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Osteoporosis”이다. 이는 뼈의 밀도가 감소하고 뼈 구조가 약화되는 질병을 의미한다. “Bone Density Loss: 뼈 밀도 감소” 또 다른 표현으로는 “Bone Density Loss”가 있다. 이는 골다공증의 결과로 나타나는 ...

노상강도(路上強盜)는 길 가는 사람을 협박하여 강제로 재물을 빼앗는 짓이나 그런 짓을 하는 도둑을 뜻한다. 영어의 “Bandit”은 우리말의 노상강도에 해당하는 단어로 명사로 쓰인다. “Bandit” ...

“Abate”라는 단어가 있다. 이는 기존에 강했던 것의 강도가 약해지거나, 강도를 약화시키는 것을 뜻하는 표현이다. “Abate” (강도가) 약해지다, (강도를) 약화시키다. To become weaker, to decrease in strength. “The storm showed no signs of abating.” (폭풍이 수그러들 기미가 보이지 않았다.) “Steps are to be taken to abate pollution.” (오염을 줄이기 위한 조치들이 취해져야 한다.) “Hard-to-abate sectors cost higher when using alternative fuels.” ...