영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“성냥팔이 소녀”는 성냥을 파는 작은 소녀를 묘사하는 개념으로, 일반적으로 어려운 상황에 처한 어린이를 상징한다. 이 표현은 유명한 동화에서 유래되었으며, 현대에도 자주 인용된다. “성냥팔이 소녀”를 영어로 어떻게 부를까? “The Little Match Girl”는 한스 크리스티안 안데르센(Hans Christian Andersen)의 유명한 동화로, 불행한 상황에 처한 어린 소녀의 이야기를 담고 있다. 이 이야기는 어린이의 비극적 운명과 인간의 동정을 강조한다. ...

“성냥”은 불을 붙일 수 있는 작은 도구로, 일반적으로 마찰에 의해 불꽃을 일으키는 기능을 가진다. 성냥은 일상적인 용도로 사용되며, 주로 화재를 발생시키거나 불을 지필 때 사용된다. “성냥”을 영어로 어떻게 부를까? “Match”는 성냥을 의미하며, 작은 나무 조각이나 종이와 같은 재료로 만들어진다. 이 재료는 특수한 마찰 물질로 덮여 있어, 긁어서 불을 붙일 수 있다. ...

“Matchwood”이라는 단어는 명사로 쓰이는 단어이다. 이는 성냥개비 같은 나무 조각을 가리킨다. “Match”는 다양한 뜻으로 쓰이는 단어인데, 명사로는 ”성냥“을 뜻하기도 한다. 여기에 나무를 뜻하는 단어 ”Wood“를 붙여서 만들어진 단어이다. “Matchwood” 성냥개비 같은 나무 조각 (NOUN) Very small pieces or splinters of wood. (NOUN) Light poor-quality wood. “A monster broke many houses to matchwood.” (괴물은 많은 집을 박살 냈다.) “Most of the ...