영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Strangle” 목을 조이다, 교살하다.

교살(絞殺)은 목을 졸라 죽인다는 뜻의 우리말 표현이다. 이러한 교살(絞殺)에 관련된 영어 단어가 있는데 바로 “Strangle”이라는 단어이다.

이는 동사로 쓰이며, “교살하다, 목을 졸라 죽이다.”라는 뜻으로 쓰인다.

“Strangle”

  1. 교살하다, 목 졸라 죽이다.
  2. 목을 조이다, 옥죄다.

이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다.

“Strangle”

  1. (VERB) To kill (a person or animal) by squeezing the throat.
  2. (VERB) To stop (something) from growing or developing.
  • “I’m so angry with her. I could strangle her!” (난 그녀한테 너무 화가 나. 목이라도 졸라 버릴 것 같아!)
  • “This condition is caused by a buildup of proteins that strangle brain cells.” (이러한 상황은 뇌세포를 죄는 단백질이 두뇌에 쌓이면서 발생하게 된다.)
  • “Shut up or I’ll strangle you!” (조용히해 아니면 니 목 조를거야!)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com