“스미다”라는 표현은 “물, 기름 따위의 액체가 베어들다.”라는 뜻으로 쓰인다. 액체 같은 것이 베어드는 것을 가리킨다고 볼 수 있는데, 영어로도 이에 해당하는 단어가 있다.
“Seep”
- 스미다, 배다.
- To flow or pass slowly through small openings in something.
영어로 스미다, 배다라는 뜻으로 쓰이는 단어로는 “Seep”이라는 단어가 있다. 이는 말 그대로 액체가 천천히 스며드는 것을 가리킨다.
- “Blood was beginning to seep through the bandages.” (그 붕대에 피가 배어 나오기 시작하고 있었다.)
- “The dangerous chemicals buried here have begun to seep into the soil.” (여기에 묻은 위험한 화학 약품이 흙에 침투하기 시작했다.)
- “I left the tea bag to seep a little longer to make the green tea stronger.” (나는 녹찻물이 진하게 우러나도록 티백을 좀 더 오래 담가 두었다.)
Leave a Reply