영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Schemer” 책락가, 모사꾼

“Schemer”이라는 단어는 명사로 쓰이는 단어로, 다소 못마땅한 느낌을 담고 있다. 이는 책락가나 모사꾼을 의미한다.

“Scheme”에는 여러 가지 의미가 잇는데 “책략”이나, “책략을 꾸미다”라는 뜻도 있다. 여기에 …하는 사람이라는 뜻의 접미사 “-er”이 붙어서 만들어진 단어로 “Schemer”는 “책략가, 모사꾼”을 의미한다.

“Schemer”

  1. (못마땅함) 책락가, 모사꾼
  2. (NOUN) If you refer to someone as a schemer, you mean that they make secret plans in order to get some benefit for themselves.
  • “Now, you’ll say I’m a schemer.” (이제, 넌 나를 모사꾼이라 하겠지.)
  • “Schemer like her was probably involved.” (그녀와 같은 모사꾼은 아마도 포함되었을 것이다.)
  • “Call me schemer, plotter, call me what you will.” (모사꾼, 음모자 네가 부르고 싶은대로 불러.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com