영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Moody”기분 변화가 심한, 기분이 안 좋은

“Moody”이라는 단어는 형용사로 쓰이는 단어이다. 이는 기분 변화가 심하거나, 기분이 좋지 않은 것을 뜻한다. 혹은 장소가 서글프거나 쓸쓸한 것을 가리키기도 한다.

우리말에서도 흔히 쓰이는 “무드(Mood)”는 분위기를 뜻하기도 하지만, 기분이 안 좋은 것을 뜻하기도 한다. “Moody”는 이것의 형용사형이라고 할 수 있는데, 그래서 기분이 별로 좋지 않거나, 서글픈 분위기를 나타낸다.

“Moody”

  1. 기분 변화가 심한
  2. (흔히 뚜렷한 이유 없이) 기분이 안 좋은, 침울한
  3. (영화, 음악, 장소가) 서글픈 기분을 주는, 쓸쓸한

이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다.

“Moody”

  1. (ADJECTIVE) Often unhappy or unfriendly.
  2. (ADJECTIVE) Having moods that change often.
  3. (ADJECTIVE) Creating a certain mood or feeling.
  • “Moody people are very difficult to deal with.” (기분 변화가 심한 사람들은 다루기가 무척 힘들다.)
  • “Why are you so moody today?” (너 오늘 왜 그렇게 기분이 안 좋니?)
  • “She is sometimes moody.” (그녀는 때때로 침울해 있다.)
  • “She gets really moody in the morning.” (그녀는 아침에 기분 변화가 심해.)
  • “Although Jacob is a bit moody at times, he’d never cause harm to anyone.” (제이콥이 때때로 기분 변화가 심하긴 하지만 결코 남에게 피해를 주지는 않는다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com