“Logjam”라는 단어는 명사로 쓰이는 단어이다. 이는 강의 어느 한 쪽이나 한 곳에 몰려 그것을 막고 있는 통나무 더미를 뜻한다.
“Log”는 명사로 “통나무”라는 뜻으로 쓰이는 단어이고, “Jam”은 정체와 같이 막혀 있거나 걸려 있는 것을 뜻한다. 그래서 두 단어를 합쳐서 “통나무 더미, 정체”와 같은 뜻으로 쓰인다.
“Logjam”
- (강의 어느 한 곳에 몰려 그것을 막고 있는) 통나무 더미
- (일이 진전되지 못하는) 정체
이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다.
“Logjam”
- (NOUN) A situation in which a large number of logs floating down a river become tangled with each other so that further movement is not possible.
- (NOUN) A situation in which no progress seems possible.
- “This should break the current logjam of projects.” (이것은 프로젝트들의 현 정체들을 해소할 것이다.)
- “However, I agree that we have to break the logjam.” (그러나, 우리가 정체를 해소해야 한다는데 동의한다)
- “That will contribute to the logjam in the programme.” (그것은 프로그램의 정체에 기여할 것이다.)
Leave a Reply