영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“왼발잡이, 오른발잡이, 양발잡이”를 영어로?

“왼발잡이, 오른발잡이, 양발잡이”를 영어로?

왼손잡이, 오른손잡이, 양손잡이가 있듯이, “왼발잡이, 오른발잡이, 양발잡이”라는 개념이 있다. 말 그대로, 어느 한 쪽 발을 더 잘 사용하는가에 따라서 나누는 개념이라고 볼 수 있다.

이는 다리를 주로 사용하는 “축구”에서 중요하게 여겨지는데, 이번에는 이에 관한 표현을 한 번 정리해보도록 한다.

“왼발잡이, 오른발잡이, 양발잡이를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”

이와 같은 내용은 아래와 같이 정리해 볼 수 있다.

  1. 왼발잡이 : Left-Footed
  2. 오른발잡이 : Right-Footed
  3. 양발잡이 : Both-Footed

왼손잡이, 오른손잡이, 양손잡이와 마찬가지로 같은 방식으로 만들 수 있는데, 이번에는 손이 아니라 “발”에 관한 내용이기에 “Handed” 대신에 “Footed”라는 단어를 붙여서 만들 수 있다.

왼손잡이, 오른손잡이, 양손잡이에 관한 영어 표현을 알아보려면 “여기”를 클릭하면 된다.

  • “An attacking midfielder, he is left footed yet can also play wide on the right.” (공격형 미드필더인 그는 왼발잡이이지만, 우측 측면 돌파가 가능하다.)
  • “The last thing you need against Messi is a right-footed left-back.” (메시를 상대하려면 오른발잡이 왼쪽 측면 수비수로는 절대 안 돼.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com