“ETC” (Et Cetera) 기타 등등
“기타 등등”에 관한 영어 표현은 여러 가지가 있는데, 그 중에서 대표적으로 쓰이는 표현이 바로 “ETC”라는 약자로 쓰이는 “Et Cetera”이다.
이는 줄여서 “ETC”라고 사용하지만, 줄여서 사용할 때도, 원래 발음 그대로 “엣 세트라”와 같이 읽어주는 것이 규칙이다.
“라틴어에서 온 표현, Et Cetera”
이 표현은 생김새만 보아도, 영어는 아니라는 것이 확실히 느껴진다. 이 표현은 “라틴어”에서 건너온 표현이다. 라틴어에서 “Et”은 영어의 “And”, 즉 우리말에서는 “그리고”를 나타낸다.
“Cetera”는 영어의 “The Rest”라는 의미로 “그 외의 것”을 가리킨다고 볼 수 있다. 그래서, 결국 “Et Cetera”는 “그리고 그 외의 것”, 즉 우리말의 “기타 등등”을 의미하는 표현이 된다.
- “It is used for education, religion, et cetera.” (이것은 교육과 종교 여타 등등에 쓰인다.)
- “People are struggling, et cetera, et cetera.” (사람들은 여러 가지 일로 다투고 있다.)
- “He is releasing the clutch, handbrake, switch, etc.” (그는 클러치, 핸드브레이크, 스위치 등을 풀고 있다.)
Leave a Reply