체호프의 총은 문학 이론에서 중요하게 다루어지는 개념으로, 특히 이야기나 극작에서 등장하는 모든 요소는 필수적이며, 그 요소가 나중에 중요한 역할을 해야 한다는 원칙을 의미한다. 이 원칙은 주로 러시아의 극작가 안톤 체호프(Антон Чехов)와 관련이 있다. 이는 연극에서 중요하게 사용하지 않을 장치라고 한다면, 과감하게 없애버리고, 사용할 장치를 남기되, 등장한 요소에 대해서는 그 효과가 계속해서 이어져서 가야 한다는 것을 의미한다. 예를 들어, 만약 연극 ...
죽부인은 대나무로 만든 전통적인 한국의 여름용 베개로, 주로 대나무의 시원한 특성을 활용하여 여름철 더위를 식히는 데 사용된다. 이 베개는 대나무로 만든 틀에 통풍이 잘 되는 대나무 덮개를 씌운 형태를 하고 있으며, 여름철 잠자리에서 유용하게 사용된다. “죽부인을 영어로 어떻게 부를까?” 죽부인을 영어로는 “Bamboo Pillow,” “Bamboo Summer Pillow,” 또는 “Traditional Korean Bamboo Pillow”라고 할 수 있다. 이들 표현은 죽부인의 기능과 재료를 설명하는 ...
짚신은 짚으로 만든 전통적인 한국의 신발로, 주로 농촌에서 사용되며 자연 재료로 만들어져 실용적이다. 짚신은 경량이며 통기성이 좋고, 주로 여름철이나 간편한 작업에 적합하다. “짚신을 영어로 어떻게 부를까?” 짚신을 영어로는 “Straw Sandals,” “Rice Straw Sandals,” 또는 “Traditional Korean Sandals”라고 할 수 있다. 이들 표현은 짚신의 특징과 원료를 설명하는 데 사용된다. “Straw Sandals : 짚신” “Straw Sandals”는 짚신을 설명하는 가장 일반적인 영어 표현으로, ...
수정액은 문서에서 잘못된 부분을 수정하기 위해 사용되는 액체로, 주로 글씨나 타이핑 오류를 덮고 그 위에 새로운 내용을 쓸 수 있게 해준다. 수정액은 빠르게 마르며, 오타를 간편하게 수정할 수 있는 도구다. “수정액을 영어로 어떻게 부를까?” 수정액을 영어로는 “Correction Fluid,” “White-Out,” “Tipp-Ex,” 또는 “Correction Ink”라고 할 수 있다. 이들 표현은 수정액의 기능과 형태를 설명하는 데 사용된다. “Correction Fluid : 수정액” “Correction Fluid”는 ...
수정펜은 문서에서 잘못된 부분을 수정할 때 사용하는 도구로, 주로 불투명한 액체를 사용하여 잘못 쓴 글씨를 덮고 그 위에 새로운 내용을 쓸 수 있게 해준다. 이 도구는 실수나 오타를 빠르게 수정하는 데 유용하다. “수정펜을 영어로 어떻게 부를까?” 수정펜을 영어로는 “Correction Pen,” “Liquid Paper,” 또는 “Correction Fluid”라고 할 수 있다. 이들 표현은 수정펜의 기능과 형태를 설명하는 데 사용된다. “Correction Pen : 수정펜” ...
사형은 범죄에 대한 최고 형벌로, 범죄자가 범죄를 저지른 대가로 생명 자체를 박탈하는 형벌이다. 이 형벌은 일반적으로 극도로 심각한 범죄에 대해 적용되며, 범죄자가 처형되는 것을 의미한다. “사형을 영어로 어떻게 부를까?” 사형을 영어로는 “Death Penalty,” “Capital Punishment,” 또는 “Execution”이라고 할 수 있다. 이들 표현은 사형의 개념과 적용 방법을 설명하는 데 사용된다. “Death Penalty : 사형” “Death Penalty”는 범죄자가 생명 박탈형에 처해지는 형벌을 ...
무기징역은 범죄에 대한 처벌로서 종신형을 의미하며, 범죄자가 자신의 생애 동안 교도소에서 복역해야 하는 형벌을 설명한다. 이 형벌은 일반적으로 매우 심각한 범죄에 대해 부과되며, 피고인이 석방될 가능성이 없는 것을 의미한다. “무기징역을 영어로 어떻게 부를까?” 무기징역을 영어로는 “Life Imprisonment,” “Life Sentence,” 또는 “Life Term”이라고 할 수 있다. 이들 표현은 무기징역의 개념과 범위를 설명하는 데 사용된다. “Life Imprisonment : 무기징역” “Life Imprisonment”은 범죄자가 ...
일기토는 전통 무술에서 사용되는 용어로, 단기간의 격렬한 전투를 의미한다. 이 용어는 두 명의 전사나 무술가가 짧은 시간 동안의 전투를 통해 서로의 기술과 능력을 겨루는 상황을 설명한다. 일기토는 주로 기술의 정확성과 빠른 판단력을 강조하는 전투 방식이다. 일기토는 일본어 “一騎討ち (いっきうち, Ikkiuchi 또는 Ikkidōchi)”에서 온 단어이다. 이를 우리말로 순화홰서 표기하면 “단기접전” 정도로 옮겨볼 수 있다. “일기토를 영어로 어떻게 부를까?” 일기토를 영어로는 “Duel,” ...
승상은 역사적으로 중국의 고위 관료 직책 중 하나로, 국가의 정치와 행정을 총괄하는 역할을 맡았다. 승상은 대개 왕 또는 황제의 가장 가까운 조언자이자, 정부의 주요 정책을 수립하고 실행하는 책임을 지닌다. 이 직책은 종종 왕국이나 제국의 행정과 군사적 전략을 조정하는 중요한 역할을 한다. “승상을 영어로 어떻게 부를까?” 승상을 영어로는 “Prime Minister,” “Chancellor,” 또는 “Grand Chancellor”라고 할 수 있다. 이들 표현은 승상의 역할과 ...
참모는 군사나 조직의 고위 관리로, 주로 전략적, 전술적 조언을 제공하고 의사 결정 과정에 참여하는 역할을 한다. 참모는 상급자의 정책과 명령을 지원하며, 부하들에게 필요한 정보와 조언을 제공하여 조직의 목표를 달성하는 데 기여한다. “참모를 영어로 어떻게 부를까?” 참모를 영어로는 “Staff Officer,” “Advisor,” 또는 “Military Aide”라고 할 수 있다. 이들 표현은 참모의 역할과 책임을 설명하는 데 사용된다. “Staff Officer : 참모” “Staff Officer”는 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com