“기묘한 이야기(奇妙한 이야기)”는 일반적으로 불가사의하거나 초자연적인 요소를 포함하는 이야기를 의미하며, 독특하고 신비로운 이야기를 가리킨다. 이는 1990년부터 일본에서 방영된 옴니버스 형식의 드라마의 제목이기도 하다. 미국에서도 이와 유사한 형태의 드라마가 방영이 되었는데, 2016년부터 방영이 되었다. 원문은 “Strange Thnigs”인데, 한국어로는 “기묘한 이야기”로 번역되었다. “기묘한 이야기(奇妙한 이야기)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Strange Tales: 기묘한 이야기” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Strange Tales”이다. 이는 비정상적이거나 ...
“대전차지뢰(對戰車地雷)”는 차량이나 전차를 목표로 설계된 지뢰로, 주로 군사적 상황에서 사용된다. 이 지뢰는 차량이나 전차의 무게에 의해 발동되어 큰 폭발을 일으켜 차량을 파괴하거나 피해를 입히기 위해 설계되어 있다. “대전차지뢰(對戰車地雷)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Anti-Tank Mine: 대전차지뢰” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Anti-Tank Mine”이다. 이는 전차와 같은 차량을 목표로 설계된 지뢰를 설명하는 데 적합하다. “Landmine: 지뢰” “Landmine”은 보다 일반적인 표현으로, 대전차지뢰를 포함한 ...
“대인지뢰(對人地雷)”는 주로 군사적 상황에서 사용되는 지뢰로, 사람을 목표로 설계되어 있어 발달된 기술을 통해 사람에게 치명적인 피해를 주기 위해 설계된 무기이다. 일반적으로 지뢰는 지면에 묻혀 있어 발동 장치에 의해 폭발한다. “대인지뢰(對人地雷)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Anti-Personnel Mine: 대인지뢰” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Anti-Personnel Mine”이다. 이는 사람을 목표로 설계된 지뢰를 설명하는 데 적합하다. “Landmine: 지뢰” “Landmine”은 보다 일반적인 표현으로, 지뢰는 사람 ...
“가정식(家庭式)”은 가정에서 직접 만든 음식으로, 대개 집에서 준비된 식사나 가정에서 전통적으로 만들어지는 요리를 의미한다. 이는 보통 가정적인 분위기와 전통적인 조리법을 강조한다. “가정식(家庭式)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Home-Cooked Meal: 가정식” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Home-Cooked Meal”이다. 이는 가정에서 직접 조리한 식사를 설명하는 데 적합하다. “Homestyle Cooking: 가정식 요리” “Homestyle Cooking”은 가정에서 자주 만들어지는 요리 방법을 의미하며, 가정적인 느낌을 강조하는 표현이다. ...
“논문(論文)”은 특정 주제에 대한 연구 결과를 체계적으로 정리하여 작성한 학술적 문서로, 주로 학술지나 학회에 제출하여 발표하거나 학위 취득을 위해 제출한다. “논문(論文)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Research Paper: 논문” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Research Paper”이다. 이는 연구 결과를 정리하여 작성한 문서로, 학술지에 게재되거나 학술적 논의의 일환으로 제출되는 경우에 적합하다. “Thesis: 학위 논문” “Thesis”는 석사 과정에서 제출하는 논문으로, 학위 취득을 위한 ...
“학점(學點)”은 교육 기관에서 학생의 학업 성취를 평가하는 단위로, 특정 과목이나 학습 활동의 완료를 기준으로 부여된다. 학점은 학생의 학업 성적이나 졸업 요건을 충족하는 데 중요한 역할을 한다. “학점(學點)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Credit: 학점” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Credit”이다. 이는 교육 과정에서 특정 과목이나 학습 활동의 완료를 기준으로 부여되는 점수를 설명하는 데 적합하다. “Grade Point: 학점” “Grade Point”는 학업 성적을 ...
“등용(登用)”은 인재를 적합한 직위나 역할에 배치하거나 임명하는 과정을 의미한다. 이는 특정 직무나 직책에 적합한 인력을 선발하고 배치하는 것을 포함한다. “등용(登用)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Appointment: 등용” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Appointment”이다. 이는 특정 직위나 역할에 사람을 임명하는 과정을 설명하는 데 적합하다. “Promotion: 승진” “Promotion”은 특정 직위에서 더 높은 직위로 이동하는 것을 의미하며, 등용의 일환으로 사용될 수 있다. “Deployment: 배치” ...
“인재(人才)”는 특정 분야에서 뛰어난 능력이나 재능을 가진 사람을 의미한다. 보통 전문적 기술이나 지식, 능력 등이 탁월하여 조직이나 사회에 큰 기여를 할 수 있는 인물을 지칭할 때 사용된다. “인재(人才)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Talent: 인재” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Talent”이다. 이는 뛰어난 능력이나 재능을 가진 사람을 설명하는 데 적합하다. “Talent Pool: 인재 풀” “Talent Pool”은 특정 분야나 직무에 적합한 인재들의 ...
“재앙(災殃)”은 대규모의 파괴적이거나 심각한 피해를 초래하는 사건이나 상황을 의미한다. 일반적으로 자연재해나 인재와 같은 심각한 문제를 설명할 때 사용된다. “재앙(災殃)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Disaster: 재앙” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Disaster”이다. 이는 대규모의 피해나 혼란을 초래하는 사건이나 상황을 설명하는 데 적합하다. “Catastrophe: 재앙” “Catastrophe”는 “Disaster”와 유사하지만, 더 심각하고 파괴적인 사건을 설명하는 데 사용된다. “Calamity: 재앙” “Calamity”는 재앙과 유사하지만, 때로는 더 ...
“체크카드”는 은행 계좌에 직접 연결되어 있으며, 사용자가 계좌에 있는 자금만큼만 결제할 수 있는 카드이다. 체크카드는 신용카드와 달리 대출이 아니라 실제 계좌에서 직접 돈을 차감하므로, 과도한 지출을 방지하는 데 도움을 준다. “체크카드”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? Debit Card: 체크카드의 가장 일반적인 표현 “Debit Card”는 체크카드를 가장 일반적으로 표현하는 영어 용어로, 사용자의 은행 계좌와 직접 연결되어 있음을 의미한다. 이 표현은 체크카드의 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com