“Wetness”라는 영어 단어는 명사로 쓰이는 단어이다. “Wet”은 형용사로 쓰이면서, “축축한”이라는 뜻으로 쓰이는데, 이것의 명사형이 바로 “Wetness”으로, 축축함, 젖어 있음, 습기, 강우” 등을 뜻한다. “Wetness” 축축함, 젖어 있음, 습기 강우 “About three weeks later, I was driving home from work and felt some wetness on my chest.” (약 3주 후, 일을 마치고 집으로 가는 길에 나는 가슴에서 물기를 느꼈다.) “The grains ...
“Antimacassar”라는 영어 단어는 명사로 쓰이는 단어이다. 이는 의자를 더럽히지 않기 위해서 의자에 씌우는 덮개나 커버를 뜻한다. “Antimacassar” (의자와 등받이, 팔걸이에 씌우는) 장식 달린 덮개 (NOUN) A piece of cloth put over the back of a chair to protect it from grease and dirt or as an ornament. “Her seat was by a window near the back; it had heavy brown ...
“Nauseate”라는 영어 단어는 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 메스껍게 하거나, 역겹게 하는 것을 뜻한다. “Nauseate” 욕지기가 나게 하다, 메스껍게 하다. 역겹게 하다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Nauseate” (VERB) To cause (someone) to feel like vomiting. (VERB) To cause (someone) to feel disgusted. “Even the smell of prunes can nauseate me.” (자두 냄새까지도 나를 구역질 나게 할 수 있다.) “The ...
“Chaperone”은 명사와 동사로 쓰이는 단어이다. 샤프롱은 과거 사교 행사 때 젊은 미혼 여성을 보살펴 주던 나이 든 여인을 뜻한다. 요즘에는 이러한 역할을 하는 사람을 잘 보기 어렵기 때문에, 다른 뜻으로 쓰이기도 하는데, 아역 배우처럼 사회 활동을 하는 아동의 매니저, 혹은 여행, 댄스 파티 등을 위해 모인 청소년 그룹의 인솔자나 보호자를 뜻한다. 동사로도 쓰이는데, 동사로는 “샤프롱 역할을 하다”라는 뜻으로 쓰인다. “Chaperone/Chaperson” ...
“Jolt”라는 영어 단어는 명사와 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 갑자기 덜컥하면서 움직이거나, 가슴이 철렁하는 느낌을 가리키는 뜻으로 쓰인다. 혹은 충격을 주는 것을 의미하기도 한다. “Jolt” 갑자기 거칠게 움직이다, 갑자기 덜컥거리며 움직이다. (특히 어떤 행동조치를 취하도록) 충격을 주다, 정신이 번쩍 들게 하다. (갑자기 거칠게) 덜컥 하고 움직임 (특히 강한 충격, 놀람으로) 가슴이 철렁하는 느낌 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Jolt” (VERB) ...
“Prig”라는 영어 단어는 명사로 쓰이는 단어이다. 이는 못마땅한 느낌이 담긴 표현으로, 도덕군자인 척 하는 사람을 지칭한다. “Prig” (못마땅함) 도덕군자인 척 하는 사람 (NOUN) (Disapproving) Someone who annoys people by being very careful about proper behaviour and by criticizing the behaviour of other people. “A public school prig can do better than that.” (공립 학교 나온 똑똑이도 그것보단 잘할거야.) “When did ...
“Rev”이라는 단어는 명사와 동사로 쓰인다. 이는 명사로는 엔진의 회전 속도를 뜻하고, 동사로는 엔진의 회전 속도를 높이다는 뜻으로 쓰인다. “Rev” (엔진의) 회전 속도를 올리다, 속도가 올라가다. (비격식) (엔진의) 회전 속도 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Rev” (NOUN) (Informal) A complete turn of an engine part, revolution. (NOUN) (Informal) Usually plural. (VERB) To cause (an engine) to run more quickly, to ...
“Bully”는 명사와 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 흔히, 우리말에서 쓰이는 왕따와 유사한 뜻으로 쓰인다. 이는 약자를 괴롭히는 사람을 뜻하기도 하고, 약자를 괴롭히다, 협박하다라는 의미로 쓰이기도 한다. “Bully” (약자를) 괴롭히는 사람 (약자를) 괴롭히다, 왕따시키다, 협박하다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Bully” (VERB) To frighten, hurt, or threaten (a smaller or weaker person), to act like a bully toward (someone) (VERB) To ...
“Anathema”이라는 단어는 주로 단수로 쓰이며 격식체로 쓰이는 단어이다. 이는 “절대 반대” 혹은 절대 반대 하는 것이나, 아주 싫은 것을 뜻한다. “Anathema” 절대 반대 (하는 것), 아주 싫은 것 (NOUN) (Formal) Someone or something that is very strongly disliked. (NOUN) (Formal) Usually + to. “Racial prejudice is (an) anathema to me.” (나는 인종적 편견은 절대 반대다.) “For older employees, the new ...
무신론(無神論)은 종교적 신의 존재를 부정하고 신앙을 거부하는 이론이다. 이는 특히 인격적 의미의 신의 존재를 부정하면서 세계는 그 자신에 의하여 존재한다고 주장한다. 자연주의, 유물론, 실존주의 따위가 이러한 사상에 입각하고 있으며, 범신론도 무신론으로 여겨지기도 한다. 영어에서도 이러한 무신론을 뜻하는 단어가 있는데, 바로 “Atheism”이라는 단어로 쓰인다. 이와 반대되는 뜻으로 쓰이는 단어는 “Theism”이라는 단어로 “유신론”을 뜻한다. 접두사 “A-“는 부정을 뜻하는 의미로 쓰이는데, “유신론”을 뜻하는 ...



















About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com