영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Bystander Effect” 방관자 효과(傍觀者效果) “방관자 효과(傍觀者效果)”는 주위에 사람이 많을 수록 내가 아니어도 누군가 나설 것으로 생각하고 어려움에 처한 사람을 돕지 않고 지켜보기만 하는 현상을 말한다. “방관자 효과(傍觀者效果)의 유래” 방관자효과는 제노비스 사건(Murder of Kitty Genovese)으로 인해서 연구가 되었고, 주목을 받았다. 1964년 3월 13일 금요일 새벽 3시, 뉴욕 퀸스의 큐가든 지역의 아파트 앞에서 당시 28세였던 제노비스는 괴한으로부터 습격을 당한다. 제노비스는 비명을 지르며 ...

“방관자(傍觀者)”를 영어로? 방관자(傍觀者)는 어떤 일에 직접 나서서 관여하지 않고 곁에서 보기만 하는 사람을 뜻한다. “방관자 효과”라는 심리학적인 용어가 있기도 한데, 이번에는 “방관자”를 영어로 어떻게 표현하는지 한 번 살펴보도록 한다. “방관자(傍觀者)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Bystander Onlooker Lookers-On “Bystander : 방관자” 방관자를 “Bystander”라고 표현할 수 있다. “By”는 “어떤 사물의 주변에”라는 뜻을 가지고 있고, “Stander”는 서 있는 사람을 뜻한다. 그래서, 주변에 ...

“등화관제(燈火管制)”를 영어로? 등화관제(燈火管制)는 군사용어로 “적의 야간 공습 시, 도는 그런 때에 대비하여 일정한 지역에서 등불을 모두 가리거나 끄게 하는 일”을 말한다. 등화관제는 적군의 폭격을 피하기 위해서 사용했던 군사 전술이다. “등화관졔(燈火管制)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Blackout : 등화관제(燈火管制) Blackout Light : 등화관제등(燈火管制燈) “Blackout : 등화관제” 등화관제는 모든 불을 끄는 것이라고 할 수 있다. 그래서 영어로는 “Blackout”으로 쓴다. “Blackout”은 일반적으로는 정전으로 ...

“구급차(救急車)”를 영어로? 구급차(救急車)는 위급한 환자나 부상자를 신속하게 병원으로 실어나르는 자동차를 말한다. 의료 시스템이 발전한 국가에서는 흔히 볼 수 있는 차량인데, 이번에는 이 내용을 영어로 한 번 정리해보도록 한다. “구급차(救急車)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Ambulance : 엠뷸런스 Meat Wageon : (속어) 구급차, 영구차, 죄수 호송차 “Ambulance : 구급차” 구급차는 영어로 “Ambulance”라고 한다. 발음은 “앰뷸런스”로 우리말에서도 한 번씩 들어 볼 수 ...

“무적함대(無敵艦隊)”를 영어로? 무적함대(無敵艦隊)는 “겨룰 만한 적이 없는 강한 함대”를 뜻한다. 역사적으로는 1588년에 에스파냐 왕 펠리페 2세가 영국을 공격하기 위하여 편성한 대함대로 영국 해협을 항해하던 중, 영국 해군의 습격을 받아 패하였다. “무적함대를 영어로 어떻게 부를까?” The Invincible Armada 역사적으로 있었던 스페인의 무적함대는 “The Invincible Armada”로 불렸다. “Armada”는 함대를 뜻하고, “Invincible”은 “무적”을 가리키는 단어이다. 그래서, 말 그대로 “무적함대”를 나타내는 표현이다. “무적을 뜻하는 다양한 영어 표현들…” 무적을 뜻하는 영어 표현은 다양하다. 아래와 같이 한 번 정리를 해볼 수 있는데, 이전에 “무적”에 ...

“코를 풀다”를 영어로? 코에 들어있는 분비물을 밖으로 꺼내기 위해서, 우리는 코를 푼다. “흥하고 코를 푸는 경우”가 있는데, 이번에는 이렇게 코를 푸는 행위에 대해서 한 번 정리해보도록 한다. “코를 풀다를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Blow One’s Nose : 코를 풀다. Blow One’s Nose With[To, On] a Piece of Tissue : 휴지에 코를 풀다. Blow One’s Nose With a Honk : ...

“소방차(消防車)”를 영어로? 소방차(消防車)는 “소방 장비를 갖추고 있는 특수차”로 불이 나면 출동해서 불을 끄는 차량이다. 우리나라에서는 119를 눌러서 소방차의 긴급출동을 요청할 수 있다. “소방차(消防車)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Fire Truck Fire Engine Fire Reel “Fire Truck : 소방차(消防車)” 소방차는 영어로 간단하게 “Fire Truck”으로 쓰인다. “불 트럭”이라는 말로 볼 수 있는데, 불을 끄는 트럭이라는 뜻으로 쓰인다. “Our town has a shiny ...

“방심하다”를 영어로? 방심하다는 “마음을 다잡지 아니하고, 풀어 놓아 버리다.”라는 뜻을 갖는 표현이다. 중요한 순간에 방심을 해서, 큰 실수를 하는 경우가 있는데, 중요한 무언가를 하는 상황에서는 마지막까지 집중력을 잃지 않는 것이 중요하다. “방심하다를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Absence of Mind : 방심 Lower[Off] One’s Guard : 경계를 늦추다. Fall Asleep at the Wheel : 운전대에서 잠들다. = 방심하다. Relax One’s ...

“시퍼런 멍”을 영어로? “멍”은 심하게 맞거나 부딪쳐서 살갗 속에 퍼렇게 맺힌 피를 말한다. 이번 글에서는 멍에 관한 영어 표현에 대해서 한 번 정리해보는 시간을 가져보도록 한다. “멍을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Bruise Black and Blue Black Eye : 눈 주위에 퍼렇게 든 멍 Contusion : (의학용어) 좌상, 타박상 “Bruise : 멍, 타박상” 피부가 검거나 시퍼렇게 올라오는 현상을 멍이라고 하는데, ...

“문제를 풀다”를 영어로? 시험 문제 등에서 답을 맞춰내는 것을 우리는 문제를 푼다고 한다. 영어에서도 시험은 똑같이 있는데, 이번에는 영어로 “문제를 푸는 것”을 어떻게 표현하는지에 대해서 알아보도록 한다. “문제를 풀다를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” “문제를 풀다.” Solve a Question Solve a Problem Answer the Question Do One’s Exercise : 연습 문제를 풀다. “문제를 영어 어떻게 쓸까?” A Question A Problem ...