영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Concede”는 동사로 쓰이는 단어로 어던 것이 옳거나 논리적임을 인정하거나 수긍하는 뜻으로 쓰인다. 혹은 어떤 것을 마지 못해서 내주거나 허락하는 것을 의미하기도 하고, 패배를 인정하는 뜻으로 쓰이기도 한다. “Concede” (무엇이 옳거나 논리적임을) 인정하다, 수긍하다. (특히 마지못해) 내주다, 허락하다. (패배를) 인정하다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Concede” (VERB) To say that you accept or do not deny the truth or existence ...

“Countermeasure”는 “Counter”와 “Measure”라는 단어가 합쳐진 형태라고 할 수 있다. “Counter”는 반대를 의미하고, “Measure”는 측정을 뜻하는데, 직역해보면, “반대에서 측정하다”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 의미가 통하지 않는다. 이는 “대책, 보호 조치”와 같은 뜻으로 쓰인다. “Countermeasure” 대책, 보호 조치 (NOUN) An action or device that is intended to stop or prevent something bad or dangerous. (NOUN) Usually plural. “In the era of Corona ...

“Unscathed”는 형용사로 쓰이는 단어로 다치지 않거나 아무런 탈이 없는 것을 가리키는 단어이다. “Unscathed” 다치지 않은, 아무 탈 없는 (ADJECTIVE) Not hurt, harmed, or damaged. “The hostages emerged from their ordeal unscathed.” (인질들은 그 혹독한 시련을 아무 탈 없이 벗어났다.) “He survived the war and came back unscathed.” (그는 전쟁에서 멀쩡히 살아 돌아왔다.) “With three kids, there is no piece of ...

“Vigilant”는 격식체로 쓰이면서 형용사로 쓰이는 단어이다. 이는 바짝 경계하고 있거나, 조금도 방심하지 않고 있는 자세를 의미한다. “Vigilant” (격식) 바짝 경계하는, 조금도 방심하지 않는 (ADJECTIVE) Carefully noticing problems or signs of danger. “A pilot must remain vigilant at all times.” (조종사는 항상 경계를 게을리하지 않아야 한다.) “The dog kept a vigilant guard over the house.” (개는 자지 않고 집을 지켰다.) “The ...

“Dwindle”은 동사로 쓰이면서 어떤 것이 점점 줄어드는 것을 의미하는 단어이다. “Dwindle” (점점) 줄어들다. (VERB) To gradually become smaller. “I’m afraid that the judiciary reform efforts will peter out[dwindle].” (사법 개혁 노력이 흐지부지될까 걱정스럽다.) “The water in the well has dwindle away into nothing to bottom.” (우물물이 바닥까지 점차 줄어 없어졌다.) “This superstar-in-the-making saw his NBA future dwindle due to drugs ...

“Anonymous”는 이름을 숨기거나 그 대신 사용하는 익명을 뜻한다. 혹은 이는 비유적으로 “특색 없는”이라는 뜻으로 쓰이기도 한다. 익명의 사람이라고 한다면, 눈에 띄지 않기 때문이다. “Anonymous” (사람이) 익명인 (글, 기부 등이) 익명으로 된 특색 없는 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Anonymous” (ADJECTIVE) Not named or identified. (ADJECTIVE) Made or done by someone unknown. (ADJECTIVE) Not distinct or noticeable, lacking interesting or ...

“Retard”는 동사와 명사로 쓰이는 단어로 동사로 쓰이는 경우에는 격식체로 쓰이고, 명사로 쓰이는 경우에는 금기어이기도 하면서 속어로 쓰인다. 동사로는 발전이나 진전을 지연시키거나 지체시키는 것을 의미한다. “Retard” (격식) (발전, 전진을) 지연시키다, 지체시키다. (금기어, 속어) (모욕적인 말로) 모자라는 사람, 저능아 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Retard” (NOUN) (Informal, Offensive) A person who has slow mental development. (VERB) (Formal) To slow down the ...

“Backlash”는 사회 변화 등에 대한 대중의 반발을 의미하는 단어이다. 혹은 기계 분야에서는 서로 물리는 기계 부분 사이의 상대적인 움직임으로 양자 사이의 결합이 단단하지 않을 때 생기는 현상을 의미한다. “Backlash” (사회 변화 등에 대한 대중의) 반발 (NOUN) A strong public reaction against something. “The government is facing an angry backlash from voters over the new tax.” (그 새로 생긴 세금 때문에 ...

조조할인(早朝割引)은 극장에서 오전에 입장하는 사람들에게 입장 요금을 조금 깎아주는 제도 혹은 그렇게 할인된 요금을 말한다. 이제는 추억이 되어버린 곡 중에는 이문세 씨의 “조조할인”이라는 곡이 있는데, 노래에서는 아침에 극장에 입장하면 500원을 할인받을 수 있는 것으로 나온다. 조조할인 제도는 의외로 요즘에도 찾을 수 있는데, “조조할인”이라는 말을 꼭 쓰지는 않더라도, 아침에 방문하면 저렴하게 영화를 볼 수 있기도 하다. “조조할인(早朝割引)을 영어로 어떻게 쓸 수 ...

시무식(始務式)은 연초에 근무를 시작할 때 행하는 의식을 말한다. 대부분의 회사에서 연초에 ”시무식“을 진행하고 업무를 진행하는 편인데, 과거에 비해서 요즘에는 이러한 시무식을 생략하는 회사가 점점 늘어나고 있는 추세이기도 하다. “시무식(始務式)을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?“ 시무식을 영어로는 위와 같이 사용할 수 있다. 무언가를 시작하는 것을 영어로는 “Kick-Off”라고 하는데, 시무식은 연초 근무를 시작하기 전에 하는 행사, 즉 미팅이므로 영어로는 “Kick-Off Meeting”이라고 한다. ...