“Affront”라는 영어 단어는 명사와 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 명사로는 모욕 혹은 마음의 상처를 뜻한다.
동사로도 쓰이는데, 격식체로 쓰이며, 모욕하다, 마음에 상처를 주다라는 뜻으로 쓰인다.
“Affront”
- 모욕, (마음의) 상처
- (격식) 모욕하다, (마음에) 상처를 주다.
이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다.
“Affront”
- (VERB) (Formal) To do or say something that shows a lack of respect for (someone or someone’s feelings)
- (VERB) (Formal) Usually used a s(be) affronted.
- (NOUN) (Formal) An action or statement that insults or offends someone.
- (NOUN) (Formal) Often + to.
- “The play was considered an affront to public morals.” (그 연극은 대중적인 도덕률에 대한 모욕으로 여겨졌다.)
- “The gentleperson offered an affront to the flight attendant.” (그 상류층 사람은 승무원에게 무례하게 굴었다.)
- “His refusal to see me was an affront.” (그가 나를 보기를 거부한 것은 일종의 모욕이었다.)
- “It was as affront to his vanity that you should disagree with him.” (네가 그에게 이의를 제기한 것은 그의 자부심에 대한 모독이었다.)
Leave a Reply