영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“A Pretty Penny” 상당히 큰 액수

“A Pretty Penny”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “아름다운 페니(동전)”이라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다.

“A Pretty Penny”

  1. 상당히 큰 액수
  2. 많은 돈

이는 상당히 많은 액수의 돈을 뜻한다. 돈이 아름답게 보이려면 제법 양이 많아야 할 것인데, 그래서 “A Pretty Penny”라는 표현은 “많은 양의 돈”을 뜻하는 것이 아닐까 싶다.

이는 주로 아래와 같이 조합이 되어서 쓰인다.

  • Make a Pretty Penny : 큰 돈을 벌다.
  • Save a Pretty Penny : 큰 돈을 모으다.
  • Cost a Pretty Penny : 큰 돈이 들다.

아래에서는 문장에서는 어떻게 쓰이는지 한 번 살펴보도록 한다.

  • “This suit cost me a pretty penny.” (이 옷은 비싸게 주고 샀어요.)
  • “This must have cost you a pretty penny.” (이 차 사느라고 돈 좀 들였겠는데.)
  • “It will cost you a pretty penny.” (꽤 많은 비용이 들 것입니다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com