영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“무급(無給)”을 영어로?

“무급”은 급여나 보수가 전혀 지급되지 않는 상태를 의미한다.“무급”은 주로 일이나 업무를 수행할 때 급여가 없는 상황에서 사용된다.

한 유명 유튜버는 논란을 일으킬만한 발언을 소개하는 다른 유튜버를 대상으로 “무급 홍보 담당관”이라고 지칭하는 이슈가 있기도 했다.

“무급(無給)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?

  1. Unpaid: 무급 (가장 일반적으로 사용되는 표현으로, 급여가 지급되지 않음을 의미함)
  2. Voluntary: 무급 (자원봉사나 자발적인 업무에서 사용되며, 급여가 없는 경우에 쓰일 수 있음)
  3. Non-paid: 무급 (비교적 덜 일반적이지만, 급여가 지급되지 않음을 설명할 때 사용됨)

“Unpaid : 무급”

Unpaid는 가장 널리 사용되며, 급여가 없다는 것을 명확하게 표현한다.

  • “This internship is unpaid, but offers valuable experience.” (이 인턴십은 무급이지만, 귀중한 경험을 제공합니다.)

“Voluntary : 봉사의”

Voluntary는 자원봉사나 자발적인 업무에서 급여가 없는 경우에 사용되며, 특히 자발적인 참여를 강조할 때 사용된다.

  • “She works on a voluntary basis for the local charity.” (그녀는 지역 자선단체에서 자원봉사로 일하고 있다.)

“Non-Paid : 급료가 없는 = 무급의”

Non-paid는 덜 일반적이지만, 급여가 지급되지 않는 상황을 설명할 때 사용될 수 있다.

  • “The position is non-paid, but provides other benefits.” (그 직위는 무급이지만, 다른 혜택이 제공된다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com