영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“대학원(大學院)”을 영어로?

“대학원(大學院)”은 학사 학위 이후에 더 높은 학문적 연구를 진행하거나 전문 분야를 공부하는 교육 기관을 의미한다.

대한민국은 시간이 갈수록 선진국에 진입하고 있고, 과거에 비해서 전체적인 학력수준이 높아진 편이므로, 대학원에서 석사, 박사 과정을 마친 사람들을 쉽게 찾을 수 있기도 하다.

“대학원(大學院)”을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?”

  1. Graduate School : 대학원
  2. Postgraduate School : 학사 이후의 교육 기관 (주로 영국에서 쓰임)
  3. Graduate Studies : 대학원 교육 과정

“Graduate School : 대학원”

학사 학위 이후의 교육 과정을 제공하는 기관으로, 석사 및 박사 과정을 포함하는 개념으로 쓰이는 표현이다.

  • “She is currently enrolled in a graduate school to pursue her master’s degree.” (그녀는 현재 석사 학위를 취득하기 위해 대학원에 등록되어 있습니다.)
  • “The graduate school offers a variety of advanced programs in different fields of study.” (대학원은 다양한 학문 분야에서 고급 프로그램을 제공합니다.)

“Postgraduate School : 대학원”

학사 학위 이후의 교육 기관을 의미하며, 석사 및 박사 과정 등을 포함한다. 이 표현은 특히 영국에서 많이 사용된다.

“Post-“는 접두사로 “…이후”를 의미하는데, “(학사) 졸업 이후”에 진행하는 과정이라고 하여, 위와 같은 표현으로 사용하게 되었다.

  • “He is studying at a postgraduate school to complete his doctoral research.” (그는 박사 연구를 완료하기 위해 대학원에서 공부하고 있습니다.)
  • “The postgraduate school provides a platform for advanced study and research.” (대학원은 고급 연구와 학문적 공부를 위한 플랫폼을 제공합니다.)

“Graduate Studies : 대학원 과정”

대학원에서 이루어지는 학문적 연구와 교육을 일반적으로 지칭하는 표현이다. 이는 특정 학교나 프로그램을 지칭하는 것이 아니라 과정 자체를 나타낸다.

  • “She decided to continue her graduate studies in environmental science.” (그녀는 환경 과학 분야에서 대학원 공부를 계속하기로 결정했습니다.)
  • “Graduate studies often involve a combination of coursework and research.” (대학원 과정은 일반적으로 강의와 연구의 조합을 포함합니다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com