“다리미”는 옷이나 천을 매끄럽게 펴는 데 사용되는 가정용 도구로, 주로 열과 압력을 이용하여 주름을 제거한다.
“다리미”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?
- Iron: 다리미
- Clothes Iron: 의류용 다리미
- Steam Iron: 스팀 다리미
“Iron: 다리미”
가장 기본적으로 사용되는 표현은 “Iron”이다. 이 단어는 일반적인 다리미를 가리키며, 열을 이용해 옷의 주름을 펴는 도구를 의미한다.
- “‘Iron’ is a household appliance used to remove wrinkles from clothes by applying heat and pressure.” (‘Iron’은 열과 압력을 가해 옷의 주름을 펴는 가정용 기구를 의미한다.)
“Clothes Iron: 의류용 다리미”
좀 더 구체적으로는 “Clothes Iron”이라는 표현이 있다. 이는 옷을 다리기 위한 도구임을 명확하게 설명할 때 사용된다.
- “‘Clothes Iron’ refers to the appliance specifically used for ironing garments.” (‘Clothes Iron’은 의류를 다리는 데 사용하는 기구를 가리킨다.)
“Steam Iron: 스팀 다리미”
세 번째 표현으로는 “Steam Iron”이 있다. 이는 스팀 기능을 포함한 다리미를 지칭하며, 물을 가열하여 발생하는 증기를 사용해 주름을 제거하는 도구이다.
- “‘Steam Iron’ is an iron that uses steam to help smooth out wrinkles more effectively.” (‘Steam Iron’은 증기를 이용해 주름을 더 효과적으로 제거하는 다리미를 의미한다.)
Leave a Reply