영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Furious”이라는 단어는 형용사로 쓰이는 단어이다. 이는 사람이 몹시 화가 난 상태를 뜻하거나, 무언가 맹렬한 기세를 가지는 것을 의미한다. “Furious” 몹시 화가 난 맹렬한, 열띤 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Furious” (ADJECTIVE) Very angry. (ADJECTIVE) Very powerful or violent. (ADJECTIVE) Very active or fast. “He risked a glance at her furious face.” (그는 과감히 그녀의 격분한 얼굴을 힐끗 한 번 ...

“Padded”이라는 단어는 형용사로 쓰인다. “Pad”는 무언가 푹신푹신한 것을 뜻하는데, 이렇게 푹신푹신하게 무언가로 채워진 것을 뜻한다. 또한, 이는 상황에 따라서 다양한 말로 쓰이는데, 아래와 같이 정리해 볼 수 있다. “Padded” (문장 따위가) 불필요하게 장황한 속을 채워 넣은, 메워 넣은, 푹신한 부풀린, 분식(粉飾)한 살찐, 살집이 좋은 (밀수품, 마약 따위를) 테이프로 몸에 붙인 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Padded” (ADJECTIVE) Filled or ...

“Upholstery”라는 단어는 명사로 쓰이는 단어로 소파 등의 덮개나 커버를 뜻하는 의미로 쓰인다. 혹은 소파 등에 충전재를 대고 천이나 덮개를 씌우는 것을 뜻하기도 한다. “Upholster”는 동사로 쓰이는데, “소파 등에 덮개를 씌우다”라는 뜻으로 쓰인다. “Upholstery” (소파 등의) 덮개, 커버 (소파 등에 충전재를 대고) 천이나 덮개를 씌우는 일 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Upholstery” (NOUN) The cloth, leather, etc., that covers a ...

“Contort”라는 단어는 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 무언가가 뒤틀리거나 일그러지는 것을 뜻하는데, 화가 나서 얼굴이 일그러지는 것을 뜻하는데 쓰이기도 한다. “Contort” 뒤틀리다, 일그러지다, 뒤틀다, 일그러뜨리다. (VERB) To twist into an unusual appearance or shape. “The seizures may lock up the joints and slightly contort the body.” (발작은 관절들을 닫고 몸을 약간 뒤틀리게 한다.) “That’s because proteins, in addition to being hella ...

“Misconstrue”라는 단어는 동사로 쓰이며 격식체로 쓰이는 단어이다. 이는 다른 누군가의 말이나 행동을 오해하는 것을 뜻하는 단어이다. 이 단어와 반대의 뜻을 가지는 단어는 “Construe”로 “…를 이해하다”라는 뜻으로 쓰인다. “Misconstrue” (남의 말, 행동을) 오해하다. (VERB) (Formal) To understand (something) incorrectly. “It is easy to misconstrue confidence as arrogance.” (자신감을 오만함으로 오해하기 쉽다.) “Don’t misconstrue my words!” (나의 말을 곡해하지 마라!) “You have ...

“Maroon”라는 단어는 다양한 뜻으로 쓰인다. 이는 형용사, 명사, 동사로 쓰이는데, 이는 기본적으로는 고동색을 뜻한다. 하지만, 이는 명사로 특히 해상에서 조난 신호를 쏘는 조명탄을 뜻하기도 하고, 동사로는 섬 같은 곳에 고립시키다는 뜻으로 쓰이기도 한다. “Maroon” 고동색의, 적갈색의 밤색의 고동색, 적갈색, 밤색 (특히 해상에서 조난 신호로 쏘는) 조명탄 (섬 같은 곳에) 고립시키다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Maroon” (VERB) To leave ...

정강이는 무릎 아래에서 앞 뼈가 있는 부분을 뜻한다. 영어로 “Shank”는 이러한 “정강이”를 뜻하는데, 이는 정강이를 뜻하기도 하면서, 동시에 기다린 자루나 “대”를 의미하기도 한다. “Shank” (어떤 기구, 물건의 양끝 사이의) 자루, 몸체, 대 정강이 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Shank” (NOUN) The straight, narrow part of a tool that connects the part that does the work with the part that ...

“Shamble”라는 영어 단어는 동사로 쓰이는 단어로, 어기적거리다는 뜻으로 쓰인다. “Shamble” 어기적거리다. (VERB) To walk in an awkward, unsteady way without lifting your feet very high off the ground. “Nowadays people shamble up, from all directions, to the po-faced busy-bodies.” (최근에 사람들은 온 사방에서 한껏 잰 척을 하는 수다쟁이들에게 어기적어기적 모여든다.) “Frankly, I for one will not be sad to see ...

“Bear Down”라는 영어 표현이 있다. 이는 전투나 토론 등에서 상대방을 패배시키거나, 압도하는 것을 뜻한다. 혹은 전력을 다하는 것을 뜻하기도 한다. “Bear Down” (전투, 토론 따위에서) (상대방)을 패배시키다, 압도하다. 전력을 다하다, 한층 더 노력하다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Bear Down” (PHRASAL VERB) (US) To use all of your strength and effort to do something, to try very hard to ...

“Grit One’s Teeth”라는 영어 표현은 이를 악무는 모습을 묘사하는 뜻으로 쓰인다. 이를 악무는 행동을 하는 경우에는 흔히, 무언가 결심을 한 상황이라고 할 수 있는데, 그래서 이는 “결연히 …하다”라는 뜻으로 쓰이기도 한다. “Grit One’s Teeth” 이를 악물다. 결연히 …하다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Grit One’s Teeth” Clench one’s teeth, especially when angry or faced with something unpleasant. Keep one’s ...