영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“My Lips are Sealed.”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “내 입술을 봉인할게.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 비밀을 누설하지 않고, 입을 꼭 다물고 있는다는 뜻으로 쓰인다. “My Lips are Sealed.” 내 입 꾹 다물게. 비밀 꼭 지킬게. 이는 말 그대로 “입을 밀봉하고 닫고 있다.”는 뜻으로 쓰이는데, 비밀을 누설하지 않는다는 뜻으로 쓰인다. 이와 유사한 표현으로는 “Keep it Zipped.”와 같은 표현을 떠올려 ...

과거 “프로듀스 101”이라는 프로그램에서 “Pick Me”라는 곡을 선보였다. 한 때, 유행했던 곡으로 “Pick me Up.”이라는 가사가 반복되면서 나오는 후크송이었다. “Pick Up”은 다양한 뜻으로 쓰이는데, 무언가를 들어오리다, 고르다, 이성을 꼬시다 등의 뜻으로 쓰이는데, “기운을 차리게 하는 것”이라는 뜻으로 쓰이기도 한다. “Something to Pick Me Up” 기운을 차리게 해주는 어떤 것 (특히 약이나 술) “Pick Up”이 가진 의미 중에는 “누군가의 기운을 차리게 ...

망했다는 말은 아주 좋지 않은 상황을 뜻하는 표현이다. 우리나라에서는 스타크래프트 해설 중, 우승기 해설위원이 해설은 하지 않고 “망했어요.”를 외치는 것으로 유명해진 밈이 되었다. “완전히 망했다를 영어로 어떻게 쓸까?” Fail Epic Fail Go Under Go Bankrupt Go Broke Go Bust Go Out of Business Go Belly-Up Flop Bombed Tanked 위와 같이 다양한 표현으로 쓸 수 있다. 가장 간단하게는 “Fail”로 쓸 수 ...

“우린 끝났어.”라는 표현은 여러 상황에서 쓰인다. 우선, 연인 사이에서 헤어지는 경우에서 쓸 수 있고, 준비한 어떤 것이 잘 되지 않은 경우에 쓰인다. 이번에는 이 두가지의 경우에 영어로 어떻게 쓸 수 있는지 한 번 살펴보도록 한다. “인간관계가 끝난 경우에 쓰이는 우린 끝났어.” We are Done/Finished. (우린 끝났어.) It’s Over. (우린 끝났어.) Our Relationship is Over. (우리 관계는 끝났어.) Our Relationship is ...

“Fiasco”라는 단어는 다소 흔치 않은 단어이다. 이 단어가 가진 뜻은 “낭패”로 쓸 수 있는데, 준비한 어떤 것이 완전히 실패한 경우에 쓸 수 있는 표현이다. “It was a Fiasco.” 완전 망했어. 이는 특히, 많은 시간과 자금을 투입해서 기획한 공연이나, 영화 등이 실패한 경우에 쓸 수 있다. “The effort ended in a fiasco.” (그 노력은 대실패로 끝났다.) “The time it was a ...

우리말 중에서 “비행기 태우다.”라는 표현이 있다. 이는 남을 지나치게 칭찬하거나 높이 추어올려 주다는 뜻으로 쓰인다. 영어에서는 이러한 말을 “Boost One’s Ego”와 같이 쓴다. “Boost One’s Ego.” …의 자존심을 살려주다. “Boost”는 어떤 것을 신장시키다 혹은 북돋우다라는 뜻으로 쓰이는데, “Ego”는 “자존심”을 가리킨다. 그래서 말 그대로 누군가의 자존심을 북돋우다는 뜻으로, 우리말의 “비행기 태우다라는 뜻으로 쓰인다. “Many men engage in cheating because doing so ...

겉으로 드러나는 생각과 속에 품고 있는 생각이 다른 사람을 두고 “앞뒤가 다른 사람이다.”라고 한다. 영어에서는 이것을 “Has Two Faces”라는 말로 쓰는데, 직역해보면 “두 얼굴을 가진”이라는 말로 쓸 수 있다. “Has Two Faces” 앞뒤가 다르다. 말이 두 가지로 해석되다, 애매하다. 이는 사람을 대상으로 사용하는 경우에는 앞뒤가 다른 사람을 뜻한다. “I hate him because he has two faces.” (난 그 사람이 이중 ...

우리나라는 단일 민족 국가이기에 여러 가지 언어를 모국어처럼 사용하는 사람을 쉽게 볼 수 없지만, 유럽과 같이 다른 나라와의 교류가 어렵지 않은 국가에서는 흔히 볼 수 있기도 하다. “Bilingual” 이중 언어 구사자 두 가지 언어를 모국어처럼 사용하는 사람 “Bilingual”은 두 가지 언어를 모국어처럼 사용하는 사람을 뜻한다. 접두어 “Bi-“는 숫자 “2”를 뜻하고, “Lingual”은 “혀의”라는 뜻을 가지는데, 혀를 이용해서 말을 하기에 이는 “이중언어 ...

통번역(通飜譯)은 통역과 번역을 아울러 이르는 말을 말한다. 통역은 말이 통하지 아니하는 사람 사이에서 뜻이 통하도록 말을 옮겨주는 것을 말하고, 번역은 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 옮기는 것을 말한다. 즉, 말로 옮기는 것은 통역이고, 글로 옮기는 것은 번역이라고 한다. “통번역(通飜譯)을 영어로 어떻게 쓸까?” Interpretation : 통역 Translation : 번역 영어에서 통역은 “Interpretaion”이라고 하는데, 동사로는 “Interpret”이라고 하고, 통역사는 “Interpretor”라고 한다. ...

우리나라의 인구는 급속도로 고령화 현상을 겪고 있다. 사회를 구성하고 있는 인구의 평균연령이 점점 높아지고 있다. “An Aging Population” 인구 고령화 사회를 구성하는 사람들의 평균연령이 높아지는 것을 고령화라고 하는데, 이것을 영어로는 “An Aging Population”으로 쓴다. “Japan has a large aging population and declining birth rate.” (일본은 많은 노령화 인구와 감소하는 출산율을 가지고 있다.) “South Korea has an aging population.” (한국의 인구는 ...