“Wreckage”이라는 단어가 있는데, 이는 명사로 쓰이는 단어이다. 이는 특히 사고난 자동차나 비행기 등의 잔해 등이 널부러져 있는 것을 뜻한다. “Wreckage” (사고 자동차, 비행기 등의) 잔해 (NOUN) The broken parts of a vehicle, building, etc., that has been badly damaged or destroyed. “Pieces of the wreckage were washed ashore.” (난파선 잔해들이 해안으로 쓸려 왔다.) “Three people were freed from the wreckage.” ...
“Windshield” 혹은 “Windscreen”라는 단어는 명사로 쓰이는데, 말 그대로 “바람”을 막는 것을 의미한다. 이는 특히, 자동차나 오토바이의 앞에 달려 있는 앞 유리를 뜻한다. “Windshield/Windscreen” (자동차, 오토바아의) 앞 유리 “After a few adjustments, it did a great job keeping my windscreen clear.” (조금 맞추고 나니, 그것은 자동차 앞 유리를 깨끗이 하는데 훌륭했어요.) “One interesting feature of Crosstown is that its front windscreen ...
자동차 트렁크는 차량의 뒷부분에 위치하여 물건을 보관할 수 있는 공간이다. 일반적으로 여행용 가방, 쇼핑 가방, 또는 기타 짐을 실을 수 있으며, 차체와 별도로 분리된 공간으로 되어 있다. 차량의 디자인에 따라 다양한 크기와 형태를 가질 수 있다. “자동차 트렁크를 영어로 어떻게 부를까?” 자동차 트렁크를 영어로는 “Trunk,” “Boot,” 또는 “Luggage Compartment”라고 할 수 있다. 세 가지 표현 모두 자동차 트렁크를 설명하는 데 ...
“레이싱 모델”은 자동차 경주나 모터스포츠 행사에서 차량을 홍보하거나 경주와 관련된 활동을 지원하는 모델을 의미한다. 일반적으로 행사에서 자동차와 함께 사진 촬영을 하거나 관중과의 소통을 담당한다. “레이싱 모델”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Grid Girl: 레이싱 모델” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Grid Girl”이다. 이는 자동차 경주에서 차량의 그리드(출발 위치)에서 차량과 함께 서서 홍보 활동을 하는 모델을 설명하는 데 적합하다. “Pit Girl: 피트 ...
“Rear Door”는 자동차 등의 뒷문을 뜻한다. “Rear”는 어떤 것의 뒤쪽을 뜻하는데, 그래서 “Rear Door”는 자연스럽게 뒷문을 뜻하는 단어가 된다. “Rear Door” (자동차 등의) 뒷문 (건물의) 뒷문 “Please exit through the rear door.” (내릴 때는 뒷문으로 내리세요) “I need to check the rear door and set the burglar alarm.” (뒷문 확인하고 도난 경보기만 켜면 돼요.) “Close the rear door of the ...
수륙양용(水陸兩用)은 물 위에서나 땅 위에서나 두루 사용할 수 있는 것을 뜻한다. 주로 군사 용어로 사용되었으나, 이제는 민간에서도 흔히 사용하는 편이다. 영어로도 이러한 수륙양용(水陸兩用)이라는 표현을 사용하기도 한다. “수륙양용(水陸兩用)을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?” 영어로 수륙양용은 “Amphibious”라고 한다. 이는 양서류를 뜻하기도 하는데, 양서류의 특징으로는 어류와 파충류의 중간으로, 땅 위에서 살기도 하고, 물 속에서 살기도 하기 때문이다. 이는 다른 단어와 조합이 되어서 쓰이며 ...
경적(警笛)은 주의나 경계를 하도록 소리를 울리는 장치를 말한다. 이를 영어로는 클락션이라고 하는데, 우리말에서도 간혹 영어로 그대로 사용한다. 영어로는 “Klaxon”이라고 쓴다. “Klaxon” (자동차의) 클랙슨, 경적 (TRADEMARK) Used for an electrically operated horn or warning signal. “After all, none of them had ever heard a Constabulary aircar klaxon before.” (결국,그들중 누구도 전에 경찰지구대의 우주자동차의 클락숀을 들어본적이 없었다.) ...
우리나라에서는 “봉고 트럭”이 상당히 많이 팔렸다. 작은 트럭의 일종으로, 짐칸이 노출되어 있는 평상형 트럭의 일종이다. 이렇게 짐칸이 노출되어 있는 평상형 트럭을 영어로는 “Flatbed”라고 한다. “Flatbed” 짐칸이 노출되어 있는 평상형 트럭 A truck or trailer that has a body which is shaped like a platform or shallow box “Others have the flatbed modified slightly.” (다른 것들은 짐칸이 노출돼 있는 트럭으로 살짝 ...
초보운전(初步運轉)은 운전을 시작한 지 얼마 되지 않아서 운전에 서툰 것을 말한다. 운전을 잘 하는 사람도 모두 초보 시절이 있다. “초보운전(初步運轉)을 영어로 어떻게 쓸까?” An Inexperienced Driver : 초보운전자 A Sunday Driver : 초보 운전자 A Student Driver : 운전 교습생 (영국) 초보운전을 문자 그대로는 “An Inexperienced Driver”라고 할 수 있다. 말 그대로, 경험이 부족한 운전자라는 말로 초보운전을 뜻한다. 다른 말로는 ...
카풀은 승용차를 함께 타는 것을 말한다. 이는 주로 같은 회사를 다니는 직장인 사이에서 흔히 나타나는 편인데, 영어로는 “Carpool”로 쓴다. “Carpool” 카풀 승용차 함께 타기 “Pool”은 일반적으로 수영장이라는 뜻으로 쓰이는데, 다른 의미로는 “공동으로 사용 가능한 자금이나 물자”를 가리키기도 한다. 우리가 인력풀이라고 하는 경우에도 “Pool”이 쓰인다. 참고로 영어로 공용으로 사용하는 자동차는 “A Pool Car”라고 한다. 이러한 연유로 자동차를 함께 타는 것을 영어로는 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com